Cerca
ésser ase de tots quatre quartos SV, ésser molt ignorant (R-M)
Li han pres el lloc perquè és ase de tots quatre quartos i ha badat massa (R-M)
→cap de carbassa, no saber ni la «a», baix de davant, tros d'ase, ésser un ase (algú), no saber la doctrina
ésser baixes les aigües (d'algú) SV, ésser dolent el seu estat (A-M)
Les sues aygues son baixes, ell se troba reduhit en apreto (A-M)
▷portar-se malament de salut (p.ext.)
ésser ben acavallat SV, ésser ric (A-M)
El director general és ben acavallat
→anar ben acavallat, anar granat
[Val., Cast. (A-M)]
ésser bisbe SV, estar sense diners (A-M)
No sé pas què farà ara que s'ha quedat sense feina i és bisbe
▷anar folrat d'armilla (ant.), tenir quartos (ant.)
[Barcelona (A-M)]
ésser blau es fester O, ésser molt gran un conflicte (A-M)
Y a lnca si qu'es blau es festé (A-M)
▷ballar-hi el dimoni de capoll (p.ext.), haver-hi el dimoni per enmig (p.ext.), passar-ne el dimoni (p.ext.), parar-hi taverna el dimoni (p.ext.)
[Mall., Men (A-M)]
ésser bo per a la forca i el rampill SV, ésser bo per a tot, servir per a moltes coses, tenir moltes habilitats (A-M)
Sempre puc comptar amb la teva ajuda, perquè ets bo per a la forca i el rampill
→tenir manetes, tenir mà, tenir bones mans, tenir cinc ditets a cada mà, saber-ne de cada mà
▷tenir grapes en comptes de mans (ant.)
[Vendrell (A-M)]
ésser bolla vista SV, ésser evident (A-M)
És bolla vista que aquest parell van junts
→ben clar, clar com l'aigua, més clar que l'aigua, portar (alguna cosa) escrita en el front
[Mall., Men. (A-M)]
ésser bona aigua tot O, ésser inofensiva una cosa que semblava molt perillosa (A-M)
Prou estava espantat, però tot va ésser bona aigua (A-M)
[Cardona, Solsona (A-M)]
ésser bona crosta SV, ésser un pòlissa, massa viu d'enteniment (A-M)
El fill de l'estanc és bona crosta, sap per on s'ha de moure perquè les coses li vagin bé
→ésser un bon escolà, ésser un bon peix (algú), ésser una espurna (algú), ésser salat (algú), ésser un argent viu, ésser de l'ull del vent, veure créixer les herbes, anar amb un dimoni a cada orella, ésser capaç de llevar-li les ferradures a un cavall corrent
ésser bones comandacions SV, ésser bona notícia, resultar agradable (A-M)
L'anunci de l'embaràs varen ser bones comandacions per a la família / Aviat el rey li va haver dit... que no se casaria ab ningú més que ab ella. A n'Ayneta no li varen esser males comandacions aquelles (També s'usa amb la forma no ésser males comandacions) (*, A-M)
▷notícia fresca (p.ext.), de bon pair (p.ext.)
[Mall. (A-M)]