Cerca

DESPREOCUPAT

no morirà de cap basca O, ho diuen d'un tranquil, que no es preocupa per res (A-M)

–És un panxacontent. No hi ha res que li tregui la son. –No morirà de cap basca

ésser un fresc, tenir més fetge que una rajada

TRASBALSAT

no veure-hi de cap bolla SV, tenir la vista o la comprensió ofuscada per un estat d'excitació moral o física (A-M)

Cuant en Tomeu sentia aquestes comendacions no hi veya de cap bolla, estava blanc com la paret (A-M)

més blanc que la paret (p.ext.), no veure-hi de cap ull (p.ext.)

[Mall., Men. (A-M)]

CONTENT

no veure-hi de cap ull SV, estar boig de satisfacció / estar molt content (DIEC1EC)

No hi veu de cap ull de tan feliç que està d'haver guanyat a la rifa / Tothom l'afalagava per haver guanyat la cursa, i ell no s'hi veia de cap ull; no s'ho hauria esperat (R-M)

no saber on posar els peus, engreixar-se de content, anar cua dreta, no cabre a la seva pell (d'alguna cosa), ésser molt comendat (d'alguna cosa), no veure-se'n goig (d'alguna cosa)

OCUPAT

no veure-hi de cap ull SV, estar molt ocupat (Fr)

Estic que no hi veig de cap ull de la feina que tinc. No sé pas com me'n sortiré

no saber on girar-se, treure el fetge per la boca, anar escopetejat

OBCECAT

no veure-hi de cap ull SV, estar obcecat per una gran passió, sia d'alegria, sia d'amor, sia d'irritació (A-M)

Des que la Maria li va dir que també l'estimava no hi veu de cap ull

tenir els ulls al clatell, dur una bena als ulls

no veure-hi de cap bolla (p.ext.)

MIOP

no veure-hi de cap ull SV, ésser miop, patir curtedat de vista

No hi veu de cap ull des que es passa tantes hores davant de l'ordinador

no veure un bou a tres passes, no veure-hi tres dalt d'un ruc, no veure-hi gota

BALBUCEJAR

parlar de cap de llengua SV, parlar botillós (A-M)

L'hauran de portar a logopèdia, perquè parla de cap de llengua i no se l'entén

fer botiges

PARLAR

parlar de cap de nas SV, parlar deixant sortir contínuament l'aire pel nas / parlar amb forta nasalitat (A-M)

Fa riure els nens quan diu alguna cosa, perquè parla de cap de nas

parlar amb el nas

veu de nas (p.ext.)

PRECIPITAR-SE

pegar de cap SV, obrar precipitadament, sense meditar les coses abans de fer-les (A-M)

Hauries de pensar una mica més les coses abans de fer-les, que sempre acabes pegant de cap

tirar sense engaltar, tirar-s'hi de cap, tirar-s'hi de cec, envestir (alguna cosa) de boig

tirar pel dret (p.ext.)

[Mall. (A-M)]

EQUIVOCAR-SE

pegar de cap com els bolls SV, sofrir una equivocació grossa, cometre una falta de previsió (A-M)

Te pensaves que ho tenies tot controlat, però has pegat de cap com els bolls / Quan es va oblidar d'anar-hi, va pegar de cap com els bolls

escopir fora de sa trona, pixar fora de test, cagar fora de l'orinal, tocar el bombo, tocar l'orgue, tocar timbals, picar de cap

[Mall. (A-M)]