Cerca

ÚNIC

ésser d'allò que no hi ha SV, no poder-se comparar, en sentit pejoratiu (R-M)

No para de fer entremaliadures; és d'allò que no hi ha / Ton germà és el que no hi ha, posa interès en tot i tot ho domina (També s'usa amb les formes ésser el que no hi ha i ésser del que no hi ha) (R-M*)

ésser tal com Déu l'ha fet, ésser el súmmum, ésser l'hòstia (algú), mai no vist, ésser una capsa de sorpreses

ésser allò que no hi ha (v.f.), de pinyol vermell (p.ext.), d'allò més (p.ext.), trencar el motlle (p.ext.)

OBSTINAT

ésser d'idees fixes SV, ésser una persona que manté amb tenacitat una resolució, un propòsit, una opinió, etc.; que no cedeix a les amonestacions, als arguments, etc.

És d'idees fixes: si diu que vol marxar a Londres, ben segur que hi anirà

ésser de la crosta dura

PRESCRIT

ésser d'ordenança SV, una cosa, ésser conforme al que està prescrit (DIEC1)

La prohibició de fer abocaments incontrolats és d'ordenança

SERVIL

ésser darrere (algú) com un gos SV, expressió usada per a indicar que una persona en segueix amb insistència una altra servilment, interessadament, afectivament, etc. (EC)

Aquest sempre és darrere el seu amo com un gos / Sempre roman darrere la Mercè com un gos per a demanar-li favors (També s'usa amb el verb romandre)

ésser el gos (d'algú), anar darrere (algú) com un gos

sentir (algú) darrere com un gos (inv.), tenir (algú) al darrere com un gos (inv.), dur (algú) al darrere com un gos (inv.)

ROBUST

ésser de bon llenyam (algú) SV, ésser robust, de complexió forta (A-M)

El senyor avi ja té vuitanta anys i encara camina ben falaguer; se coneix que és de bon llenyam (A-M)

ésser de bona fusta (algú), ésser de bona teia (algú)

MENJADOR

ésser de bon pedreny SV, ésser molt menjador / tenir bon estómac (R-MA-M)

És de bon pedreny, aquest; menja com deu homes (R-M)

ésser de bona dent, tenir bona barra, tenir bon païdor, ésser de plat, ésser de vida, tenir pap d'aufrany, se menjaria ferros de fogons, se menjaria un llevant

ésser de mal pedreny (ant.), prim de dent (ant.), menjar-se un llinatge (p.ext.)

SA

ésser de bona casta SV, ésser sa o molt menjador, bon aprofitador de l'aliment que pren (A-M)

Aquest soldat és de bona casta. Malgrat les penúries que ha passat, es referà de seguida

ésser de bona fusta (algú), en forma

[Mall., Men. (A-M)]

ROBUST

ésser de bona constitució (algú) SV, tenir bona complexió, ésser robust i sa (A-M)

En Pere Joan és de bona constitució, no crec que tengui problemes per guanyar la triatló

ésser de bona fusta (algú), ésser de bona teia (algú), ésser de bona soca (algú), fort com un roure, estar com un pedrer, fort com un toro, home de pa i tros, tenir una braça d'espatlles

CRÉIXER

ésser de bona creixença SV, créixer molt (A-M)

Tot i que no menja gaire, na Fina és de bona creixença, d'aquí poc ja serà més alta que son pare

créixer com un diner de fil, créixer com un pi bord, créixer com una carabassera, pujar com una carabassera, enfilar-se com una carabassera, pegar una envestida

créixer per avall (ant.), créixer com els naps (ant.), fer una estirada (p.ext.)

[Mall. (A-M)]

BO

ésser de bona cri (algú) SV, ésser de bon natural (A-M)

Aquest al·lotet és de bona cri, te'n pots ben fiar

ésser un tros de pa (algú), ésser una bona peça (algú), ésser de bona pasta (algú), ésser una bellíssima persona, no tenir clovella (algú)

ésser de mala cri (algú) (ant.), ésser una mala peça (algú) (ant.), ésser un bona pinta (ant.), ésser un bon element (algú) (ant.)

[cri: mot no registrat al DIEC1 (vg. crin)]