Cerca

LLAMINER

ésser gormand (d'alguna cosa) SV, ésser afeccionat a una menja determinada (EC)

La mainada és gormanda de xocolata / Els conills són gormands de pastanagues (EC)

devot de sant Llamí, més llépol que ses serps

estar boig (per alguna cosa) (p.ext.), agradar-li els bons bocins (a algú) (p.ext.), menjar bé (p.ext.), acostumar-se a la bona taula (p.ext.)

HOSTIL

ésser grec SV, poc tractable, mancat d'afabilitat (A-M)

Eixos hòmens són molt grecs (També s'usa amb el quantificador molt en posició preadjectival) (A-M)

home de pocs amics, dolç com una gatosa, tractívol com una gatosa

[Maestrat (A-M)]

DESENDREÇAT

ésser grec SV, brut i desordenat; desendreçat (A-M)

Eixa casa és grega; està molt i molt desendreçada / Eixe carrer és molt grec (També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal) (*A-M)

ésser una olla

deixar la merda allà on es caga (p.ext.)

[Val. (A-M)]

TOIX

ésser gruixut de filassa SV, ésser curt d'enteniment / tenir poca intel·ligència (A-M*)

No t'escoltis en Pere Joan. Ja saps que és gruixut de filassa

ésser un cervell moll (algú); ésser un suro (algú); ésser un ase (algú); ésser dels que ballaren a Betlem; no ésser ben tret d'oli; ésser com els calàpats, que només veuen allà on boten; creure que ses llebres un any són mascles i s'altre femelles

[Emp. (A-M)]

PASSAT

ésser història SV, expressió que indica que alguna cosa pertany al passat, que ja ha estat superada en el temps

Aquesta relació ja és història, he de mirar endavant / Per mi, ets història

ésser aigua passada

per ses professons d'abril (p.ext.)

PERDUT

ésser home a l'aigua SV, estar perdut, sense esperances de salvació (DIEC1)

Si no aconsegueix presentar el projecte a temps, és home a l'aigua

ésser al sac, estar amb l'aigua fins al coll

haver begut oli (p.ext.), arribar a les tres pedretes (p.ext.), estar a les tres pedretes (p.ext.), plegar els bòlits (p.ext.)

ARRUÏNAT

ésser home a l'aigua SV, estar perdut, sense esperances de salvació (DIEC1)

Si li falla aquest crèdit, és home a l'aigua, no podrà sortir-se'n / Si no pren mesures dràstiques per tirar la botiga endavant, és home a l'aigua (R-M*)

ésser al sac, estar amb l'aigua fins al coll

haver begut oli (p.ext.), arribar a les tres pedretes (p.ext.), estar a les tres pedretes (p.ext.)

FRACASSAT

ésser home a l'aigua SV, trobar-se en una situació desesperada (R-M)

Si no supera els cinc metres en aquest intent, és home a l'aigua (R-M)

tenir un dogal al coll (p.ext.), plegar els bòlits (p.ext.)

OPORTÚ

ésser hora de SV, ésser el temps oportú, convenient, per a tal cosa (A-M)

Encara no és hora que jo us ho diga / Després de tot el que hem dit, és hora d'anar-se'n (A-M*)

arribar l'hora de

a bona hora (p.ext.)

INDIFERENT

ésser igual SV, expressió que contraresta quelcom de negatiu / ésser indiferent o no tenir importància (R-MEC)

Si no pots venir, és igual; ja mirarem de fer-ho entre tots / Tot li era igual / Els altres em són igual, només m'interesses tu (R-MEC*)

tant se val…com, tant se li'n dona (a algú), no hi fa res, què hi fa, tant li fa, tant se li'n fot (a algú), estar a la cominal, tant m'és com no m'és