POC
una gota de SQ, poquíssima quantitat (R-M)
Tan tard que és i no tinc ni una gota de son; demà no em podré llevar (R-M)
→una espurna de, un pensament de, un pols de, una engruna de, una mica de
una gota de SQ, poquíssima quantitat (R-M)
Tan tard que és i no tinc ni una gota de son; demà no em podré llevar (R-M)
→una espurna de, un pensament de, un pols de, una engruna de, una mica de
deixar (algú) sense una gota de sang a les venes SV, aterrir / produir gran por o depressió moral a algú (R-M, *)
Aquella escena de l'obra de teatre va deixar el públic sense una gota de sang a les venes / Davant d'aquell espectacle l'horror ens va deixar sense una gota de sang a les venes (*, R-M)
donar una gota de fel (a algú) SV, dir o fer cosa amargosa, desagradable (A-M)
Els padrins no sabien ser amables i, quan obrien la boca, donaven una gota de fel als nets
donar una gota de mel (a algú) SV, afalagar, dir coses agradables (A-M)
L'àvia se l'estimava tant que li donava una gota de mel sempre que podia perquè fos ben valenta
no restar-li una gota de sang a les venes (a algú) O, expressió amb què es pondera l'espant o el terror d'una persona (DIEC1)
La pel·lícula m'ha fet patir molt, no em resta una gota de sang a les venes (També s'usa amb el verb quedar)
→estar amb els cabells de punta, quedar mort, glaçar-se-li la sang a les venes (a algú)