ballar de capoll SV, arruïnar-se / anar malament, en decadència, a la ruïna (R-M, DIEC1)
Tenir un sou tan pobre em fa ballar de capoll
→anar de corcoll, anar-se'n daltabaix
▷ballar el capoll (v.f.), ballar-la grassa (ant.), anar a menys (p.ext.), estar per aquesta creu de Déu (p.ext.)
ballar de capoll SV, atrafegar-se / estar molt atrafegat (R-M, *)
Quan és hora de plegar tothom balla de capoll per sortir ben aviat (R-M)
→anar de bòlit; anar de cul; anar de cucurulla; ballar s'encenall; na Joana no és més que una, i no en pot fer dues en un pic
ballar de capoll SV, ballar una baldufa cap per avall (DIEC1)
Fes-la ballar de capoll
→ballar de corcoll
ballar de capoll SV, arruïnar-se / anar malament, en decadència, a la ruïna (R-M, DIEC1)
Aquest restaurant ja balla de capoll; qualsevol dia tancarà (R-M)
→anar de mal en pitjor, anar a mal borràs, anar-se'n daltabaix
▷ballar el capoll (v.f.), ballar-la grassa (ant.), anar a menys (p.ext.)
ballar de capoll SV, passar contrarietats, haver de treballar molt per vèncer dificultats (A-M)
Des dels aiguats i la torrentada els nostres veïns ballen de capoll
→passar-ne de totes, passar-les putes, passar les endèries
▷tenir-li el peu al coll (a alguna cosa) (ant.)
[Mall., Men. (A-M)]