DESTRET

passar-la negra SV, passar molts contratemps (R-M)

Si no saps nedar, quan durant el servei militar t'obliguin a travessar un riu, com em van fer a mi, la passaràs negra (També s'usa amb el quantificador molt en posició preadjectival) (R-M)

passar-la magra, veure-se'n de totes, cagar-la ben amarga, veure-se'n de tots colors, passar-les putes, passar-ne de seques i de verdes, veure's negre, fer-se'n set pedres, passar-la, passar les endèries

passar-les negres (v.f.), fer veure els ulls verds (a algú) (inv.), les de Caïm (p.ext.), veure el joc malparat (p.ext.)

veure-se'n un bull SV, tenir molta feina per sortir d'una dificultat / veure-s'hi embullat, trobar-hi dificultats serioses / trobar-se en un afer difícil, no saber com deseixir-se d'un afer, d'una dificultat (R-MA-MDIEC1)

Em va deixar sol amb el personal a fi que jo distribuís la feina; era una cosa nova per a mi i vaig veure-me'n un bull; no sabia com fer-ho / Se'n veuria un bull si a més de sa feina hagués d'atendre als mil i un quefers domèstics (R-MA-M)

veure's negre, veure's verd, veure-se'n un esbull

no saber a quina paret tocar (p.ext.), anar venut (p.ext.)