ARRUÏNAR-SE

perdre barca i bolitx SV, perdre-ho tot (A-M)

Si qualque dia perd barca i bolitx, no tendré esma per tirar endavant / Unes onades de dos metres arribaren al port i destrossaren moltes de les barques de pescadors que hi havia. Molts han perdut barca i bolitx

perdre carregament i barca

[Mall. (A-M)]

[bolitx: mot no registrat al DIEC1]

perdre bous i esquelles SV, perdre-ho tot / tenir pèrdua total, no salvar res (DIEC1A-M)

Va emprendre un negoci amb els diners d'haver-se venut la hisenda, i ara ha perdut bous i esquelles; haurà de treballar per altri / Va jugar-se els diners a la ruleta i va perdre bous i esquelles (R-M)

perdre dents i queixals, perdre la camisa, acabar els torrons, deixar-hi les dents, deixar-hi la camisa, deixar-hi les ungles, amb les mans al cap

perdre bou i esquelles (v.f.), perdre el bou i les esquelles (v.f.), donar els tres cops de cul (p.ext.), dur (alguna cosa) a malbarat (p.ext.)

[Cat. (A-M)]