Cerca

ESMUNYEDÍS

ésser car de veure SV, no deixar-se veure sinó de tard en tard (DIEC1)

Ets car de veure; almenys fa tres mesos que no véns a cap reunió de la junta (R-M)

trobar-se (algú) fins a la sopa (ant.), fer-se trobadís (ant.), perdre (algú o alguna cosa) de vista (p.ext.), fer-se escàpol (p.ext.), fer-se fonedís (p.ext.), perdre-li la pista (a algú) (p.ext.)

CAR (adj.)

ésser cara la vida O, trobar molt cars els productes o articles de primera necessitat d'un lloc concret

Un país en què la vida és cara (DIEC1)

estar pels núvols (p.ext.)

INSEPARABLE

ésser carn i ungla SV, dit de dues persones inseparables, que pensen, obren, etc., com si fossin una sola persona / ésser molt amics, tenir gran intimitat, anar sempre junts (DIEC1A-M)

No fan res l'un sense l'altre. Són carn i ungla / Semblen carn i ungla. Van junts a tot arreu (També s'usa amb el verb semblar) (R-M*)

ésser tap i carabassa, ésser cul i merda, ésser la corda i el poal, germans siamesos, ésser cul i braga, fer cambra i cuina, ésser cul i camisa, colgar-se amb un mateix llum, ésser dos cossos en una ànima, ésser dues ànimes dins un cos, ésser com bací i cadena, ésser culimelis, ésser com sa corda i es poal

SINECURA

ésser carn sense ossos SV, (ésser un) treball en què tot és benefici / (ésser un) càrrec de molt rendiment i poc treball (R-MDIEC1)

Li han donat un càrrec que és carn sense ossos; la feina és poca i molt ben pagada (R-M)

no trencar-se cap os (en alguna cosa) (p.ext.)

CALDRE

ésser cas (de fer alguna cosa) SV, és l'ocasió de (EC)

És cas de veure si podem ajudar-la / Què és cas de demanar-li'n, si ja els ha acabats! (Només s'usa en tercera persona del singular) (DIEC1)

ésser qüestió (de fer alguna cosa), tot ésser (fer alguna cosa)

ADAPTAR-SE

ésser cavall de bona barra (algú) SV, adaptar-se a qualsevol cosa, especialment en el menjar (EC)

És cavall de bona barra, qualsevol cosa que li posis per menjar li sembla bé

ésser de bona dent

ésser una llima (algú) (p.ext.)

AJUDA

ésser cent cavalls (a algú) SV, ésser una gran ajuda (DIEC1)

Els llibres que m'has portat em seran cent cavalls, gràcies

fer el fet (a algú) (p.ext.)

DIA

ésser clar SV, ésser de dia (EC)

Quan sigui clar ens llevarem

ésser fosc (ant.)

ESCÀS

ésser clars, com els campanars per les vinyes SV, ésser molt escassos o poc freqüents (A-M)

Rosasses d'aquesta qualitat són clares, com els campanars per les vinyes

més clars que els campanars

[Or. (A-M)]

INCOMPLET

ésser coixa (alguna cosa) SV, no tenir la mesura justa un raonament, un compte, una obra, ésser incomplet (EC)

El seu raonament és coix, no s'aguanta gaire / Aquest argument és una mica coix, no queda ben resolt / La seva opinió és prou coixa com perquè la hi puguis rebatre (També s'usa amb els quantificadors bastant, molt, prou, una mica, etc. en posició preadjectival)

deixar a desitjar

no tenir solta ni volta (p.ext.)