Cerca
per sobre SP, sense aprofundir en detalls
Li vaig explicar per sobre, però ella ja ho va entendre / No sé exactament de què es tracta; m'ho han explicat per damunt i no me n'he fet càrrec / No se sap l'assignatura ni per damunt (També s'usa amb la forma per damunt) (*, R-M, EC)
→damunt damunt, en gros, dessús dessús, a l'engròs, de puntetes, a les embastes
▷amb tots els ets i uts (ant.), fil per agulla (ant.), fil per randa (ant.), per menut (ant.), per peces menudes (ant.), punt per agulla (ant.), punt per punt (ant.), en termes generals (p.ext.), a grans trets (p.ext.)
per sobre SP, lleugerament, superficialment (EC)
Passa-hi un drap, encara que sigui molt per sobre / Escombrar per damunt (També s'usa amb la forma per damunt) (DIEC1, F)
→dessús dessús, damunt damunt, a les embastes
▷fil per agulla (ant.), fil per randa (ant.), un cop de (p.ext.), passar la planxa (p.ext.), passar l'escombra (p.ext.), passar el raspall (p.ext.), rentar-se com els gats (p.ext.), conèixer (algú) per l'escorça (p.ext.)
passar per sobre de SV, no respectar un impediment, una norma, etc. (R-M)
No està acostumat a obeir i sempre vol passar per sobre del reglament; té molts conflictes amb els seus superiors / Pel fet d'ésser el fill del cap de l'empresa no et permetrem que passis per damunt de totes les normes que els altres han de respectar (També s'usa amb la forma passar per damunt de) (R-M, *)
→fer cas omís de, passar (alguna cosa) per alt
▷fer cas de (ant.)
per sobre de SP, en una posició superior
Pensava que l'èxit personal estava per sobre de l'ètica moral / Creia que estava per damunt dels seus companys / Per damunt de les seves creences, va actuar lliurement (També s'usa amb la forma per damunt de)
roba de per sobre SN, les peces de vestit que es porten visibles i cobrint la roba interior (A-M)
Duia la roba de per sobre completament molla
→roba de damunt, roba de color
▷roba blanca (ant.), roba de davall (ant.), roba interior (ant.)
tirar la cavalleria per sobre (a algú) SV, dirigir contra ell tota la força disponible, especialment de reconvencions o arguments / escridassar algú, especialment demostrant disconformitat (A-M, *)
És un rondinaire: sempre tira la cavalleria per sobre al primer que veu / Vaig arribar molt tard a casa i els meus pares em van tirar la cavalleria per sobre / Volia tirar la cavalleria damunt d'en Carlets (També s'usa amb la forma tirar la cavalleria damunt (algú)) (*, *, A-M)
→clavar-li (alguna cosa) per la cara (a algú), tirar-li (alguna cosa) per la cara (a algú), fer-li petar (alguna cosa) per la cara (a algú), menjar-se viu (algú)
▷tirar la cavalleria a sobre (a algú) (v.f.), engegar quatre crits (a algú) (p.ext.), engegar quatre fàstics (a algú) (p.ext.)