anar llatí SV, tenir diarrea, o almenys, no patir d'estrenyiment (A-M)
Des que pren dues prunes i un got d'aigua abans d'esmorzar, va llatí i no té cap problema per anar de ventre
→anar com un raig de càntir, anar com un canal, anar-se'n com el broc d'un càntir, perdre la clau del cul, tenir el ventre fluix, tenir d'avall, anar de curri-curri, anar de cursos
▷desbaratament de ventre (p.ext.), destrempament de ventre (p.ext.)
anar llatí SV, tenir diarrea, o almenys, no patir d'estrenyiment (A-M)
Jo normalment vaig llatí; mai no he tingut problemes de restrenyiment
→anar de ventre, fer de ventre
▷anar dur (ant.), desbaratament de ventre (p.ext.), destrempament de ventre (p.ext.)
anar llatí SV, rutllar bé / anar llis, sense entrebancs (R-M, DIEC1)
El viatge fou esplèndid; tot va anar llatí; ni un contratemps / Aquesta màquina no va llatina / Des que el seu pare li va cridar l'atenció, el nen va llatí i ja no fa tantes marranades (R-M, EC, *)
→anar sobre rodes, anar a l'hora, dir ver
▷mal engalavernar (ant.), posar vaselina (en alguna cosa) (p.ext.)