amb les mans buides SP, anar sense res, no posseir allò que s'esperava posseir (A-M)
Va posar un negoci, però en va sortir amb les mans buides; no li va anar bé (S'usa normalment amb verbs de moviment i també amb el verb quedar)
→amb so cagalló en es cul, amb les mans al cap, amb la roba de l'esquena, amb la roba que porta, amb les mans darrere, amb una mà al davant i una altra al darrere
▷no faltar-li més que ronya per gratar (ant.)
amb les mans buides SP, anar sense res, no posseir allò que s'esperava posseir (A-M)
Si de mi depèn, te'n tornaràs amb les mans buides / Anà a l'ajuntament a buscar uns documents, però no els hi van donar i va haver de marxar amb les mans buides (S'usa normalment amb verbs de moviment i també amb el verb quedar) (R-M, *)
→amb so cagalló en es cul, amb les mans al cap, amb les mans netes, amb una mà al davant i una altra al darrere, pintar-se (alguna cosa) a l'oli
▷amb les mans plenes (ant.), escapar-se-li de les mans (a algú) (p.ext.)
amb les mans buides SP, anar sense res, no posseir allò que s'esperava posseir (A-M)
Pensàvem que faríem molts diners amb aquell negoci, però en vam tornar amb les mans buides (S'usa normalment amb verbs de moviment i també amb el verb quedar)
→amb so cagalló en es cul, amb les mans al cap, amb la roba de l'esquena, amb la roba que porta, amb les mans darrere, amb una mà al davant i una altra al darrere, sense un creuetí