ficar-se per un cos d'agulla SV, ésser molt viu (A-M)
No et preocupis per ell que ja se'n sortirà sol; és un xicot que es fica per un cós d'agulla, és murri per tot (R-M)
→ésser un peix que es porta l'oli, més fi que l'or portuguès, més fi que l'Escot, anar amb un dimoni a cada orella, portar l'orella dreta
▷saber treure sang d'un cos mort (p.ext.)
[Cast., Val. (A-M)]
ficar-se per un cos d'agulla SV, ésser molt viu, saber-se aprofitar de les circumstàncies més petites per a obtenir el seu fi (A-M)
Tot i que semblava que no ho aconseguiria, es va ficar per un cos d'agulla i va aconseguir una millora salarial
→ésser una aranya (algú), fer el paquet, no perdre pistonada, treure gatons vius de gata morta
▷buscar la perduda (p.ext.)
[Cast., Val. (A-M)]