Cerca

FACILITAR

fer pas (a alguna cosa) SV, facilitar el pas (R-M)

Cal fer pas al progrés (R-M)

obrir la porta (a alguna cosa), obrir pas (a alguna cosa)

posar taps (en alguna cosa) (ant.), posar pèls (en alguna cosa) (ant.), posar bastons a les rodes (ant.), barrar-li el pas (a algú) (ant.)

APARTAR

fer pas a SV, facilitar el pas / deixar espai per passar (R-M*)

Fes pas al camió de bombers perquè porta les sirenes enceses / Fes-me pas que vull entrar

deixar pas a, fer lloc a, deixar lloc a, fer carrer a, obrir pas a, fer vores (a algú)

INCONSTANT

no fer pas any de tretze mesos SV, no durarà gaire (A-M)

En Manel en aquesta feina no farà pas any de tretze mesos

no fer cap any de tretze mesos

[Olot (A-M)]