Cerca

EXAGERAR

agafar el rave per les fulles SV, exagerar la importància de les coses (R-M)

No tens raó d'enfadar-te; sempre agafes el rave per les fulles, però ell no t'ho ha dit amb mala intenció / Ell m'ha dit que agafo el rave per les fulles, però estic segur que tinc raó i que no extralimito res (R-M)

agafar la figa pel capoll, fer grossa festa de petit sant, d'un pet fer-ne cent esquerdes, fer d'una puça un elefant, fer d'una pedra un claper, fer moltes esquerdes (d'alguna cosa)

pegar davall braç (p.ext.)

MALINTERPRETAR

agafar el rave per les fulles SV, prendre una cosa per una altra o en un sentit diferent del que té / exagerar la importància de les coses (*R-M)

Has agafat el rave per les fulles, jo no et volia dir això

agafar la figa pel capoll, prendre cresta per ballesta, fer d'una pedra un claper, agafar l'espasa per la punta

fer-ne tres dies (d'alguna cosa) (p.ext.)