fer ufana (d'alguna cosa) SV, gloriejar-se d'alguna cosa, fer-s'hi veure (EC)
Sempre fa ufana dels seus mèrits, però mai no sap veure els dels altres (També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal)
→fer bocades (d'alguna cosa), fer bombo (d'alguna cosa), fer plat (d'alguna cosa), fer gala (d'alguna cosa), posar-se galons, fer garrots
fer ufana (d'alguna cosa) SV, gloriejar-se d'alguna cosa, fer-s'hi veure (EC)
No parava de fer ufana del fet que havia aprovat aquell examen tan difícil (També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal)
→fer bocades (d'alguna cosa), fer bombo (d'alguna cosa), fer plat (d'alguna cosa), fer gala (d'alguna cosa), posar-se galons, fer garrots
fer ufana (d'alguna cosa) SV, gloriejar-se d'alguna cosa, fer-s'hi veure (EC)
Li agrada fer ufana de tot allò que li ha sortit bé a la vida (També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal)
→fer bocades (d'alguna cosa), fer bombo (d'alguna cosa), fer plat (d'alguna cosa), fer gala (d'alguna cosa), posar-se galons, fer garrots