Cerca
fer rotlle SV, fer-se escoltar, considerar per la gent (R-M)
És un home molt respectat; sempre que ve a fer una conferència fa rotlle / És erudit en Història dels països orientals. En el darrer Congrés de Cultura Indoxinesa la seva aportació ha fet rotllo (També s'usa amb la forma fer rotllo) (*, R-M)
▷fer rotlle (a algú) (inv.), do de gents (p.ext.)
fer rotlle SV, fer-se escoltar o respectar, tenir prestigi / fer-se escoltar, considerar, etc., per la gent (A-M, EC)
És d'aquelles persones que fa rotlle, perquè té carisma quan parla (També s'usa amb la forma fer rotllo)
▷fer rotlle (a algú) (inv.), do de gents (p.ext.)
fer rotlle SV, fer-se escoltar o respectar, tenir prestigi / fer-se escoltar, considerar, etc., per la gent (A-M, EC)
Eren homes de capa i espasa i que feien rotlle (També s'usa amb la forma fer rotllo) (A-M)
▷fer rotlle (a algú) (inv.), do de gents (p.ext.)
fer rotlle (a algú) SV, prestar atenció a algú, tenir-li respecte quan parla (A-M)
Sempre fan rotlle a l'avi, quan explica una història de la guerra civil
▷fer rotlle (inv.), donar orella (a alguna cosa) (p.ext.), estar amb un pam d'orelles (p.ext.), fer roda (p.ext.), dur (algú) en alt (p.ext.)
fer rotlle a part SV, aplegar-se amb altres companys diferents d'un grup determinat / unir-se amb companys, separant-se alhora d'un grup determinat (A-M, Fr)
Com que no li agraden els membres del seu grup, sempre que pot fa rotlle a part (També s'usa amb la forma fer rotllo a part)
▷posar-se al costat (d'algú) (p.ext.)
fer rotlle a part SV, aplegar-se amb altres companys diferents d'un grup determinat / unir-se amb companys, separant-se alhora d'un grup determinat (A-M, Fr)
La Maria fa rotlle a part amb alumnes d'altres cursos (També s'usa amb la forma fer rotllo a part)
▷posar-se al costat (d'algú) (p.ext.)