AJORNAR
fer passar (algú) amb raons SV, ajornar la solució de quelcom (R-M)
No li publiquen l'article; el fan passar amb raons / Encara no m'han adobat l'aparell de ràdio; cada cop que vaig a veure el tècnic em fa passar amb raons (R-M)
fer passar (algú) amb raons SV, ajornar la solució de quelcom (R-M)
No li publiquen l'article; el fan passar amb raons / Encara no m'han adobat l'aparell de ràdio; cada cop que vaig a veure el tècnic em fa passar amb raons (R-M)
fer passar (algú) amb raons SV, entretenir algú parlant, sobretot amb excuses o evasives (A-M)
Van fer passar la Maria amb raons, perquè no s'adonés que li estaven preparant una sorpresa / Venia disposat a aconseguir una resposta ràpida però l'han fet passar amb raons i ha hagut de tornar-se'n tal com havia vingut
→fer passar (algú) amb passeres
▷fer gabiejar (algú) (p.ext.), bones paraules (p.ext.)
•fer passar (algú) amb noves (Men., Emp.), fer passar (algú) de noves a raons (Olot), fer passar (algú) amb cançons (Mall.)