VANITÓS
alçar el diapasó SV, tenir pretensions / elevar les pretensions (R-M, DIEC1)
D'ençà que l'han fet president alça el diapasó. Abans era més senzill (R-M)
→tenir fums, pixar alt, picar alt, portar més merda que un bou
dur molt de vent a sa flauta SV, creure's superior als altres, ésser molt vanitós / estar molt animat o dur moltes pretensions (R)
Mira en Tomeu, duu molts de fums. I tant! Duu molt de vent a sa flauta / Sabia donar sabó i tothom deia que duia molt de vent a la flauta (*, A-M)
→tenir fums, tenir el cap ple de vent, pensar ésser es brau de l'obra, dur sa clenxa amb dos sementers, dur més fums que na Torrella, pensar-se ésser merda i no arribar ni a pet
[Mall.]
dur molts de fums SV, ésser molt vanitós, estar massa pagat de si mateix (A-M)
Des que l'han nomenat membre d'aquesta comissió duu molts de fums (També s'usa amb el verb portar)
→tenir fums, gastar fums, pensar-se ésser merda i no arribar ni a pet
ésser de sa casta de cala-tota SV, ésser molt bravejador (A-M)
–Però què es pensa aquest, parlant així als seus companys? –Noi, resulta que és de sa casta de cala-tota
→dur molts de fums, tenir fums
[cala-tota : mot no registrat al DIEC1]
fer el senyor SV, voler aparentar distinció / imitar la manera de produir-se d'un senyor autèntic (R-M, EC)
Fan el senyor i a més a més de no tenir ni un cèntim, són uns ignorants (R-M)
■ gastar fums SV, tenir pretensions, altivar-se
Des que guanyen tants diners gasten fums (També s'usa amb els quantificadors molt, tant, un, etc. en posició prenominal)
li taparien pas el cul amb nou matalassos (a algú) O, es diu d'una persona molt vana, molt satisfeta d'ella mateixa / es diu d'una persona molt vanitosa o orgullosa, que menysprea les atencions que se li tenen (A-M)
Des que l'han ascendit de càrrec a l'empresa, li taparien pas el cul amb nou matalassos!
→no haver-hi prou estopa per a tapar-li el cul (a algú)
•no li taparien es cul amb set flassades (a algú) (Mall.)
[Ross. (A-M)]
més inflat que un calàpet SA, [estar] molt enorgullit, molt satisfet de si mateix (A-M)
Des que va obtenir l'ascens està més inflat que un calàpet: no saluda ningú
→més eixancat que es batle d'Artà, més estufat que un indiot, estufat com un paó, anar cua dreta, no cabre al món, tibat com un rave, ésser molt comendat (d'alguna cosa)
no ésser-li bon mosso el rei (a algú) O, es diu de qui s'atribueix superioritat; especialment d'una noia molt exigent que desdenya els pretendents / no semblar-li res digne o superior a ell. Es diu d'una persona molt vanitosa (R-M, A-M)
És una noia tan ensuperbida, que ni el rei no li és bon mosso; però potser acabarà casant-se amb un pelacanyes / Que ja el rei no m'era bon mosso (R-M, A-M)
no haver-hi prou estopa per a tapar-li el cul (a algú) SV, es diu d'aquell qui és molt vanitós o està molt pagat d'ell mateix (A-M)
Des que l'han ascendit, no hi ha prou estopa per a tapar-li el cul
•li taparien pas el cul amb nou matalassos (a algú) (Ross.), no li taparien es cul amb set flassades (a algú) (Mall.)
no li taparien es cul amb set flassades (a algú) O, es diu d'una persona molt vana, molt satisfeta d'ella mateixa (A-M)
Té molt d'orgull: no li taparien es cul amb set flassades
→no haver-hi prou estopa per a tapar-li el cul (a algú)
▷no li taparien el cul amb set flassades (a algú) (v.f.)
•li taparien pas el cul amb nou matalassos (a algú) (Ross.)
[Mall. (A-M)]
pensar ésser es brau de l'obra SV, tenir pretensions d'ésser l'amo o el més notable (A-M)
No sé pas què pretén amb aquest escrit que ha presentat a la direcció. Es pensa que és es brau de l'obra
→dur molt de vent a sa flauta, tenir fums
[Inca (A-M)]
■ pensar-se ésser merda i no arribar ni a pet SV, creure's superior als altres, ésser molt vanitós
Ningú no fa cas al director de l'escola, i ell es pensa ésser merda i no arriba ni a pet
→dur molts de fums, tenir fums, dur molt de vent a sa flauta
[Mall.]
tenir el cap ple de fum SV, ésser lleuger, vanitós, etc. (DIEC1)
Des que és vicepresident té el cap ple de fum
→tenir fums, gastar fums, tenir el cap ple de vent, tenir el cap ple de pardals, tenir el cap ple de grills
tenir el cap ple de grills SV, ésser lleuger, vanitós, etc. (DIEC1)
És de bona família i es fa amb gent milionària, però no té el cap ple de grills
→tenir el cap ple de vent, tenir el cap ple de fum, tenir el cap ple de pardals
tenir el cap ple de pardals SV, ésser lleuger, vanitós, etc. (DIEC1)
Des que ha començat a estudiar en una universitat privada té el cap ple de pardals
→tenir el cap ple de vent, tenir el cap ple de fum, tenir el cap ple de grills
tenir el cap ple de vent SV, ésser lleuger, vanitós, etc. (DIEC1)
Fa dos dies que hi treballa i es pensa que en sap més que els que ja fa temps que hi són, té el cap ple de vent
→tenir el cap ple de fum, tenir el cap ple de pardals, tenir el cap ple de grills, dur molt de vent a sa flauta
tenir fums SV, tenir pretensions, altivar-se (R-M)
No sé per què té fums; és un home mediocre en tot i no té cap motiu de presumir / No entén com pot haver-hi persones amb tants fums (També s'usa amb els quantificadors molt, tant, un, etc. en posició prenominal) (R-M, *)
→gastar fums, tenir el cap ple de fum, dur fum de formatjada, fer el senyor, alçar el diapasó, no tenir àvia, donar-se importància, donar-se to, pixar colònia, dur molt de vent a sa flauta, dur molts de fums, pensar ésser es brau de l'obra, dur sa clenxa amb dos sementers, pensar-se ésser merda i no arribar ni a pet
▷pujar-li els fums al cap (a algú) (p.ext.), agafar fums (p.ext.), pujar de to (p.ext.), aires de grandesa (p.ext.), abaixar-li els fums (a algú) (p.ext.), tenir aires de (p.ext.)