TREMOLAR
cruixir de dents SV, fer batre les dents les unes contra les altres pel fred, la por, etc. (EC)
Tenia tanta por que cruixia de dents (També s'usa amb el verb carrisquejar)
esclafir de dents SV, fer batre les dents les unes contra les altres pel fred, la por, etc. (*)
Soc molt fredolica. Per no res esclafeixo de dents / Vaig sentir que se'm glaçava la llengua i que les dents m'esclafien (*, A-M)
→cruixir de dents, petar de dents
▷esclafir les dents (v.f.)
petar de dents SV, tremolar fortament (R-M)
Estàvem a quatre graus sota zero i dúiem poca roba; ens haguessis vist petar de dents! / Feia un fred, que petàvem de dents (R-M, DIEC1)
→cruixir de dents, esclafir de dents, tremolar com la fulla a l'arbre, tremolar com un dragó
tremolar com la fulla a l'arbre SV, tenir gran tremolor (R-M)
Enmig d'aquella tempesta tremolaven com la fulla a l'arbre, més d'esglai que de fred (També s'usa amb la forma tremolar com la fulla d'un arbre) (R-M)
→tremolar com una fulla, tremolar com una fulla de poll, tremolar com un dragó, petar de dents
tremolar com un cascavell SV, tremolar molt (A-M)
Feia tant de vent dalt de la barca que tothom tremolava com un cascavell
[Maestrat (A-M)]
tremolar com un dragó SV, estar tremolant de por, de fred, etc. (A-M)
En Xavier viu al Canadà, i allà hi fa tant de fred a l'hivern que tot el dia tremola com un dragó
→tremolar com la fulla a l'arbre, tremolar com una fulla, tremolar com una fulla de poll, cruixir de dents, petar de dents
[Mall., Men. (A-M)]
tremolar com una fulla SV, tremolar molt (EC)
Tenia tant fred que tremolava com una fulla
→tremolar com una fulla de poll, tremolar com la fulla a l'arbre, tremolar com un dragó, tremolar com un cascavell
tremolar com una fulla de poll SV, tremolar molt intensament, sia de fred, sia de por, de fam, etc. / tremolar molt (A-M)
A causa del fred tremolava com una fulla de poll
→tremolar com una fulla, tremolar com la fulla a l'arbre, tremolar com un dragó
[Mall. (A-M)]