TOLERAR
deixar-se tallar la capa SV, transigir, cedir una part dels drets propis (A-M)
Ja veu que només el cerca per l'interès; però ell es deixa tallar la capa per no donar un disgust a la família que els va presentar (R-M)
→fer els ulls grossos, tancar els ulls (a alguna cosa)
▷fer una capa mal tallada (p.ext.)
•deixar-se tallar un pam de sa capa (Mall.)
[Or. (A-M)]
deixar-se tallar un pam de sa capa SV, transigir, cedir una part del drets propis / ésser transigent, cedir una part dels drets propis (A-M, R)
Sempre se deixa tallar un pam de sa capa: mai no imposa sa seva opinió
▷fer una capa mal tallada (p.ext.)
•deixar-se tallar la capa (Or.)
[Mall. (A-M)]
fer com qui no ho veu SV, dissimular / tolerar, deixar passar, quelcom aparentant no veure-ho (Fr, *)
No li agrada que fumi, però fa com qui no ho veu / El seu fill li ha agafat diners del moneder, però ha seguit llegint com qui no ho veu (El verb fer es pot ometre)
→fer els ulls grossos, passar (alguna cosa) per alt, tancar els ulls (a alguna cosa), passar (alguna cosa) en silenci, fer una espatlla de bèstia i l'altra de persona, fer una espatlla de matxo i l'altra de burro
fer els ulls grossos SV, tolerar, deixar passar, quelcom aparentant no veure-ho / fingir no veure allò que altri fa i que caldria evitar (DIEC1, A-M)
Hi ha algun dependent que arriba tard, però l'encarregat fa els ulls grossos i no els diu mai res (R-M)
→tancar els ulls (a alguna cosa), deixar-se tallar la capa, passar (alguna cosa) per alt, fer com qui no ho veu, passar (alguna cosa) en silenci, fer una espatlla de bèstia i l'altra de persona, fer una espatlla de matxo i l'altra de burro
passar (alguna cosa) en silenci SV, tolerar / tolerar o deixar passar quelcom, aparentant no veure-ho (Fr, *)
Ha passat les dades negatives en silenci per mostrar bons resultats / Li va passar en silenci l'error perquè va ser l'únic que va cometre
→passar (alguna cosa) per alt, fer com qui no ho veu, tancar els ulls (a alguna cosa), fer els ulls grossos
passar (alguna cosa) per alt SV, tolerar / tolerar o deixar passar quelcom, aparentant no veure-ho (Fr, *)
Va passar aquell comentari per alt perquè sabia que no l'havia dit amb el cor / Ha passat per alt que arribés tard perquè sempre és puntual
→fer els ulls grossos, fer com qui no ho veu, passar (alguna cosa) en silenci, tancar els ulls (a alguna cosa)
tancar els ulls (a alguna cosa) SV, tolerar / deixar passar quelcom aparentant no veure-ho (R-M, *)
No sóc partidari de tancar els ulls quan es produeixen abusos d'aquesta mena; cal posar-los en evidència / Davant fets tan greus no podia tancar els ulls; havia de prendre-hi mesures (R-M)
→fer els ulls grossos, deixar-se tallar la capa, fer com qui no ho veu, passar (alguna cosa) per alt, passar (alguna cosa) en silenci