SONAR
engegar les campanes al vol SV, tocar / fer tocar les campanes, sonar (Fr, *)
Han engegat les campanes al vol i m’han despertat amb un bon ensurt
→ llançar les campanes al vol
parlar castellà SV, un atuell de terrissa fer so d’esquerdat (Fr)
Ha comprovat que el gerro no parli castellà
rompre el silenci SV, produir algun so (R-M)
Una forta explosió va rompre el silenci; però ningú no va saber d’on procedia / Un tro fortíssim va rompre el silenci (També s’usa amb el verb trencar) (R-M)
▷ a la quieta (ant.)