SEMBLANT
a imatge i semblança seva SP, dit per a assenyalar que algú o alguna cosa té gairebé la mateixa aparença i les mateixes característiques que algú altre
Déu creà l’home a imatge i semblança seva / L’escultor ha realitzat les figures a imatge i semblança vostra (També s’usa amb les altres formes del possessiu) (EC, *)
→ a semblança de
a l’estil de SP, com si fos (R-M)
Ja no plovia i el paraigua va servir-me a l’estil de bastó per no relliscar amb el fang que cobria el carrer / El pallasso usava l’olla a l’estil de casc (R-M)
→ a manera de
▷ a tall de (p.ext.)
a semblança de SP, d’una manera semblant a (IEC)
Vol pujar el segon fill a semblança del primer / Vol comprar el sofà d’un color a semblança del de les cortines
→ a imatge i semblança seva
coixejar del mateix peu SV, tenir el mateix o els mateixos defectes (dues persones o més) (EC)
Tots els joves d’ara coixegen del mateix peu: detesten la disciplina / Pare i fill coixegen del mateix peu: tots dos són molt orgullosos (R-M, *)
→ poder-se donar la mà
▷ calçar el mateix peu (p.ext.), calçar els mateixos punts (p.ext.)
com dues gotes d’aigua SAdv, ésser idèntics / assemblar-se moltíssim dues o més persones (R-M, EC)
Són dos germans que s’assemblen com dues gotes d’aigua, i això que no són pas bessons, per assemblar-se tant (R-M)
→ del mateix motlle, assemblar-se com els testos i les olles, semblar dues gotes d’aigua
▷ com de la nit al dia (ant.), com d’un mort a un viu (ant.)
digues-li com vulguis O, expressió que hom diu a qui, sovint per entrebancar una discussió, vol distingir coses que són idèntiques amb noms diferents (EC)
Això és un cronòmetre. Cronòmetre, rellotge, digues-li com vulguis
→ digues-li naps, digues-li cols; digues-li atxa
▷ més o menys (p.ext.), poc ençà poc enllà (p.ext.)
digues-li naps, digues-li cols SCoord, amb poca diferència / expressió que hom diu a qui, sovint per entrebancar una discussió, vol distingir coses que són idèntiques amb noms diferents (R-M, EC)
Titelles o marionetes, digues-li naps, digues-li cols, són ninots igualment (R-M)
→ digues-li com vulguis, digues-li atxa
▷ més o menys (p.ext.), poc ençà poc enllà (p.ext.)
haver-hi un cabell (d’alguna cosa a una altra) SV, haver-hi molt poca diferència entre una cosa i una altra (A-M)
Del que jo t’he explicat a allò que va dir ell, hi ha un cabell: és pràcticament el mateix / Entre aquests dos jerseis hi ha un cabell, només es diferencien en el tipus de coll
→ haver-hi un negre d’ungla (d’alguna cosa a una altra)
▷ haver-hi un tret (d’alguna cosa a una altra) (ant.)
per l’estil SP, de manera semblant, gairebé igual / d’una manera semblant, aproximadament igual (IEC, EC)
Si aquest llibre no t’agrada, t’adverteixo que l’altre és per l’estil; no cal que el llegeixis, doncs / El preu és diferent, però són per l’estil / Val uns sis euros o per l’estil (R-M, *, *)
→ si fa no fa
si fa no fa SConj, semblant / dit per a indicar que dues o més persones o coses són semblants (Fr, *)
Aquests dos vestits són si fa no fa / Aquell cotxe és si fa no fa com el meu
→ per l’estil, tres quarts del mateix
▷ si fa o no fa (v.f.)
si m’embrutes, t’emmascaro O, de la mateixa condició (R-M)
Són dos amics si m’embrutes, t’emmascaro; no cal pas que es critiquin l’un a l’altre, perquè tenen els mateixos defectes (R-M)
→ fet i pastat
tallats pel mateix patró SA, assemblar-se molt, esp. en la conducta / dit de dues o més persones que s’assemblen molt, especialment en la manera de fer (IEC, EC)
El teu veí i tu sou tallats pel mateix patró, es nota que les vostres mares són cosines i que teniu la mateixa edat / Les festes de Mallorca són tallades amb el mateix patró (*, A-M)
→ fet i pastat, fet i plantat, del mateix motlle
▷ tallats amb el mateix patró (v.f.), tallats del mateix patró (v.f.)
■ tres quarts del mateix SQ, expressió usada per a indicar que hi ha semblança entre dues persones o dues coses
A mi no m’agrada aquest professor i a la majoria de la classe tres quarts del mateix
▷ si fa no fa (p.ext.), un si és no és (p.ext.)