ROBAR
afaitar els diners (a algú) SV, prendre els diners a algú (DIEC1)
Uns estafadors van afaitar els diners al pobre adroguer (També s'usa amb la forma afaitar la cartera (a algú))
collir (alguna cosa) a l'hort de la tia Robaina SV, obtenir alguna cosa per furt; robar-ho (A-M)
Això no és teu. Ho deus haver collit a l'hort de la tia Robaina
→fer córrer l'ungla, tocar l'arpa
[Empordà (A-M)]
fer córrer (alguna cosa) SV, robar alguna cosa, fer-la desaparèixer (EC)
En pujar al tren li han fet córrer la cartera / Veig que són las cartas que m'havien fet córrer de la meva cartera (R-M, A-M)
→fer córrer l'ungla, afaitar els diners (a algú), vetllar pels descuidats, fer lluna
fer córrer l'arpa SV, dit de la persona que és donada a apoderar-se del que no és seu / furtar (DIEC1, EC)
De ben jovenet va aprendre de fer córrer l'arpa i ja mai més no va voler treballar (R-M)
→fer córrer els dits, fer córrer l'ungla, vetllar pels descuidats, tocar l'arpa, fer l'arpa
fer córrer l'ungla SV, robar / robar d'amagat, sense violència ni intimidació (DIEC1, *)
Té molta traça a fer córrer l'ungla; quan el veuen en alguna botiga ja tremolen i el vigilen de prop (R-M)
→fer córrer els dits, fer córrer l'arpa, vetllar pels descuidats, fer l'ungla (a algú), fer córrer (alguna cosa), tocar l'arpa, fer córrer la garona, collir (alguna cosa) a l'hort de la tia Robaina
▷tenir les ungles llargues (p.ext.), llarg d'ungles (p.ext.), ésser de l'ungla (p.ext.), gent de l'ungla (p.ext.)
fer l'arpa SV, robar / apropiar-se indegudament, amb violència, amb engany, d'amagat, (allò que és propietat d'altri) (A-M, *)
Quan sortia del gimnàs plovia a bots i barrals. Feu l'arpa i s'aixoplugà sota el primer paraigua que trobà al paraigüer
→tocar l'arpa, fer córrer l'arpa
•fer l'arpeta (Men.)
fer l'ungla (a algú) SV, robar / robar d'amagat, sense violència ni intimidació (EC, *)
L'han detingut per fer l'ungla
→fer córrer l'ungla, fer la barba (a algú), fer córrer la garona
▷tenir les ungles llargues (p.ext.), llarg d'ungles (p.ext.), ésser de l'ungla (p.ext.), gent de l'ungla (p.ext.)
fer la barba (a algú) SV, robar / robar d'amagat, sense violència ni intimidació (R-M, *)
Aquest és capaç de fer la barba a qui li passi pel davant / Si badem, aquest és capaç de fer-nos la barba; es veu bé que és un pillet (*, R-M)
→fer l'ungla (a algú), vetllar pels descuidats, fer banderes, robar-li les entranyes (a algú), fer lluna
fer lluna SV, treure de casa un objecte o objectes de valor, com fruits, collita en general, i vendre-ho d'amagat del cap de casa / anar a robar fruita dels arbres (A-M)
Lo cabaler que va curt de quartos i fa una lluna de blat a son pare o de oli a sa mare, lo poble el n'absol (A-M)
→fer córrer (alguna cosa), fer la barba (a algú)
▷fer llunes (v.f.)
[Ll., Urgell, Segarra, Ribera d'Ebre, Mall. (A-M)]
fer net (d'alguna cosa) SV, prendre alguna cosa a algú cometent un robatori
Els lladres van entrar a casa seva i van fer net de totes les joies (El complement es pot ometre)
→fer cau i net (d'alguna cosa), robar-li les entranyes (a algú)
▷no deixar un clau a la paret (p.ext.), robar amb cabàs i lligona (p.ext.)
robar amb cabàs i lligona SV, robar en gran quantitat (A-M)
Aquesta nit han vingut als horts de casa i ens han robat amb cabàs i lligona. No ha quedat absolutament res
▷fer net (d'alguna cosa) (p.ext.)
[Val. (A-M)]
robar camins SV, robar els vianants en despoblat (EC)
A l'edat mitjana els bandolers es dedicaven a robar camins
robar-li les entranyes (a algú) SV, robar-li tot el que poden (A-M)
Al pobre Manel li han robat les entranyes i ara no té diners suficients per a pagar el lloguer
→fer la barba (a algú), fer net (d'alguna cosa), tocar l'arpa, vetllar pels descuidats, fer córrer els dits
tocar l'arpa SV, robar / robar d'amagat, sense violència ni intimidació (R-M, *)
Quan entra en una botiga ja el vigilen, perquè tothom sap que té el vici de tocar l'arpa; arrapa tot el que pot (R-M)
→fer córrer els dits, fer córrer l'ungla, fer córrer l'arpa, vetllar pels descuidats, fer l'arpa, robar-li les entranyes (a algú), collir (alguna cosa) a l'hort de la tia Robaina
vetllar pels descuidats SV, prendre tot el que és a l'abast (R-M)
No t'allunyis de la maleta; a les estacions sempre hi ha qui vetlla pels descuidats i te la poden prendre (R-M)
→fer córrer l'ungla, tocar l'arpa, fer córrer l'arpa, fer córrer (alguna cosa), fer la barba (a algú), fer córrer els dits, robar-li les entranyes (a algú)