RESPIRAR
ANT
aguantar-se l’alè SV, estar una estona sense respirar (IEC)
Per a submergir-se en el mar havia d’aprendre a aguantar-se l’alè
▷ tenir l’alè llarg (p.ext.), trencar-se-li l’alè (a algú) (p.ext.)
ANT
perdre el plor SV, una criatura, perdre un moment la respiració de tant plorar / restar, una criatura, sense respiració a conseqüència d’una excitació sobtada (IEC, EC)
Plorava tant que perdia el plor
▷ trencar-se-li l’alè (a algú) (p.ext.), perdre l’alè (p.ext.)
ANT
tenir l’alè llarg SV, aguantar molt temps sense respirar (IEC)
En Jaume i la Mireia tenen l’alè llarg, es capbussen al mar sense bombona d’oxigen i triguen molt a sortir a la superfície
▷ curt d’alè (ant.), aguantar-se l’alè (p.ext.)
ANT
trencar-se-li l’alè (a algú) O, interrompre la respiració (EC)
Després de tant córrer se’m va trencar l’alè
→ perdre l’alè
▷ aguantar-se l’alè (p.ext.), perdre el plor (p.ext.)