REGALADAMENT
a cor què vols SP, amb la satisfacció total dels desitjos / donar a algú tot allò que desitja (*, R-M)
A casa dels pares sempre hi vius a cor què vols: tot t’ho trobes fet
→ a boca què vols; a cos de rei; a la regalada; amb una cama damunt l’altra; a plaer; boca què vols, cor què desitges
▷ viure com un sàtrapa (p.ext.), a plena satisfacció (p.ext.)
a cos de rei SP, amb tota complaença (R-M)
No porta gaires diners a casa, però exigeix que el tractin a cos de rei (R-M)
→ a cor què vols; a boca què vols; cor què vols, cor què desitges; tractar (algú) com un rei; viure com un rei
▷ a plena satisfacció (p.ext.), viure la vida (p.ext.)
a la regalada SP, regaladament / amb la satisfacció total dels desitjos (R-M, *)
Diu que es casarà amb un multimilionari per a poder viure a la regalada (S’usa normalment amb els verbs beure, menjar, viure, etc.)
→ a cor què vols, a boca què vols, a plaer
▷ viure la vida (p.ext.)
a plaer SP, segons el plaer (d’algú) (R-M)
Li agrada viure a plaer (També s’usa amb la forma a tot plaer)
→ a gust, a cor què vols, a la regalada, a boca què vols
amb una cama damunt l’altra SP, regaladament / passar-ho descansadament, sense treballar (R-M, IEC)
Ha passat totes les vacances amb una cama damunt l’altra
→ a boca què vols, a cor què vols
▷ una cama damunt l’altra (v.f.)
boca què vols, cor què desitges SCoord, amb la satisfacció total dels desitjos / amb completa satisfacció dels desigs i amb tota la comoditat imaginable (IEC, EC)
Va parlar boca què vols, cor què desitges: semblava que no callaria mai
→ cor què vols, cor què desitges; a cor què vols; a boca què vols