PÚBLICAMENT

a la faç del món SP, públicament / en presència de tothom (Fr, *)

Va mostrar a la faç del món el seu nou fill

en públic

a la vista (d’algú) (p.ext.)

a la vista (d’algú) SP, públicament / segons l’opinió d’algú (Fr, *)

A la vista de tothom és una persona molt respectable, però en la vida personal té molts punts foscos / A la vista de la família no pot ser un assassí

a la faç del món (p.ext.)

a porta oberta SP, dit d’una reunió, judici, debat, etc., celebrat en públic (EC)

Aquella reunió es va celebrar a porta oberta

a porta tancada (ant.), en públic (p.ext.)

a so de campanes SP, amb gran remor o publicitat (A-M)

Li ha tocat la grossa i s’ha escampat a so de campanes (S’usa normalment amb els verbs anunciar, difondre, dir, divulgar, escampar, etc.)

a so de trompeta

a xanco i manco (p.ext.)

a so de trompeta SP, de manera que tothom s’assabenti d’alguna cosa (IEC)

A so de trompeta van anunciar que es casarien el mes següent (S’usa normalment amb els verbs anunciar, dir, difondre, divulgar, escampar, etc.)

a so de campanes

a so de trompetes (v.f.)

al sol de migdia SP, públicament, davant tothom (A-M)

Al sol del migdia li plantaré en los bigotis qui és cadascú (A-M)

[Val. (A-M)]

de cara a la galeria SP, (davant de) gent que pot aprovar o desaprovar allò que hom fa en públic, opinió pública (EC)

De cara a la galeria sempre es mostra molt amable, però de portes endins, m’han dit que té molt mal humor / El ministre ha fet declaracions de cara a la galeria / Ha dit aquestes excuses de cara a la galeria (*, EC, *)

de portes endins (ant.)

en públic SP, públicament / en presència de tothom (IEC, *)

Parlar en públic (IEC)

a la faç del món

en privat (ant.), a soles (ant.), a porta oberta (p.ext.)