PREVENIR-SE

agafar-se fort SV, esforçar-se molt, recorrent a tots els remeis, per no decaure de son estat / expressió usada per a denotar prevenció (A-M*)

Agafa't fort, que amb aquesta veïna tindràs problemes / Ja cal que ens agafem fort si volem superar la crisi a l'empresa

poder-se senyar

posar la pell en remull (p.ext.)

anar amb els peus plans SV, prevenir-se / obrar amb gran precaució; procedir cautament (R-M*)

De primer es confiava massa, però l'han escarmentat i ara va amb els peus plans i no s'arrisca / Val més que vagis amb els peus plans; no et convé confiar-te tant (R-M)

nedar i guardar la roba, posar els peus plans, anar amb sabates de feltre, afinar el tret, guardar la mà a la faixa, mirar endavant per no caure enrere, amb peus de plom

anar l'ull al bou (p.ext.), saber on posar els peus (p.ext.)

poder-se senyar SV, prevenir-se per a un esdeveniment gravós o difícil (R-M)

Li has encarregat que et faci alguna gestió? Doncs ja pots senyar-te, perquè te la farà malament i et costarà molt cara (R-M)

agafar-se fort

tenir temps per atxes SV, prevenir-se per endavant (R-M)

El tren surt a les sis, però tu vés-hi més d'hora; val més que tinguis temps per atxes; pensa que qualsevol destorb et pot privar d'arribar a temps a l'estació (R-M)

sagnar-se en salut (p.ext.)

tocar fusta SV, prevenir-se contra la mala sort (DIEC1)

Espero que tot surti com hem planejat, ja cal que toquem fusta!

tocar ferro