POBRESA
cantar el cucut en la pastera O, haver-hi misèria a una casa, no haver-hi què menjar (A-M)
Crec que en aquella casa hi canta el cucut en la pastera, perquè mai els he vist gastar ni un dobler
→no haver-hi a casa pa, ni vi, ni crostes; temps de vaques magres
▷no poder tirar pilota a l'olla (p.ext.), no tenir corbam (p.ext.)
no haver-hi a casa pa, ni vi, ni crostes SV, es diu d'una família pobra / estar una casa desproveïda de subsistències (Fr, A-M)
Estem passant per una mala ratxa. A casa no hi ha pa, ni vi, ni crostes (També s'usa amb la forma no haver-hi pa, ni vi, ni crostes)
→cantar el cucut en la pastera
▷no tenir un bocí de pa (p.ext.), tenir vint-i-quatre hores de renda tots els dies (p.ext.)
temps de vaques magres SN, el temps de pobresa / expressió, d'origen bíblic, que hom usa per a indicar una època de misèria (R-M, EC)
Quan vingui el temps de les vaques magres, els malgastadors no sabran adaptar-s'hi (També s'usa amb els noms any, època, etc.) (R-M)
→temps difícils, cantar el cucut en la pastera, volar baixos els tords
▷temps de vaques grasses (ant.), no poder alçar xella (p.ext.)
volar baixos els tords SV, haver-hi pocs diners (A-M)
Després de les inundacions volaran baixos els tords en aquesta regió (També s'usa amb el nom estornells)