OPINIÓ
a parer (d’algú) SP, segons el parer de (IEC)
A parer de la Míriam, no hauríem d’actuar tan ràpid / A parer seu ens equivoquem fent-ho d’aquesta manera
→ a opinió (d’algú), a coneguda (d’algú), a judici (d’algú), al seu dir, a criteri (d’algú), al meu entendre
▷ al parer (d’algú) (v.f.), donar-li de parer (a algú) (p.ext.)
al meu entendre SP, segons jo entenc / segons la meva comprensió o manera de veure (IEC, EC)
Aquesta qüestió, al meu entendre, pot solucionar-se fàcilment / Al seu entendre les coses no van gaire bé a l’empresa (També s’usa amb les altres formes del possessiu) (*, R-M)
→ al seu dir, a parer (d’algú)
l’opinió pública SD, estat de consciència col·lectiu al qual arriba una comunitat davant un fet o un estímul determinats (IEC)
L’opinió pública està desil·lusionada amb l’actuació d’alguns polítics de la comunitat
→ la veu del poble
la veu del poble SD, opinió general d’una col·lectivitat o mitjà d’expressar-la (IEC)
Els polítics sempre prometen que escoltaran la veu del poble / Segons la veu pública, aquell home no havia exercit el càrrec amb gens de dignitat (També s’usa amb la forma la veu pública) (*, R-M)
→ l’opinió pública
punt de vista SN, manera de jutjar (IEC)
Ell parteix d’un punt de vista equivocat perquè no coneix la veritable causa d’aquest fet / Li van demanar que exposés el seu punt de vista / Si es considera des d’aquest punt de vista, és clar que té raó (R-M, EC, Fr)
▷ al seu dir (p.ext.), punt de mira (p.ext.)