NAVEGAR

anar a puja SV, navegar l'embarcació apartant la proa de la direcció del vent (EC)

Aquella barca va a puja

anar de puja (v.f.), tocar d'orsa (ant.)

anar de bolina SV, anar proa a vent / posició del vaixell respecte al vent en què aquell rep aquest en una direcció que forma un angle de sis quartes, o menys, amb la proa (DIEC1EC)

Van fer-se a la mar i la barca anava de bolina / I de proa o de bolina sempre navega amb tot vent (També s'usa amb el verb navegar i amb la forma anar de borina) (*A-M)

tocar d'orsa

anar en popa SV, navegar amb el vent bufant per la popa (DIEC1)

Si anem en popa tota l'estona, arribarem més d'hora del previst

anar vent en popa

anar terrús-terrús SV, terrejar, costejar (DIEC1)

Navegava a prop de la costa, anava terrús-terrús

[Mall.]

córrer la mar SV, viatjar per mar (R-M)

Fa sis anys que corre la mar i coneix totes les costes del món (R-M)

córrer les mars (v.f.), per mar (p.ext.)

estar a la colla SV, una nau, estar disposada per a fer-se a la mar / estar una embarcació aparellada i desamarrada, a punt de fer-se a la vela (DIEC1A-M)

La nau estava a la colla i tothom saludava els familiars que es quedaven a terra / La nau estava a la colla, e els fadrins en la lama, e el notxer pensà de saludar; e com hach saludat, manà fer la vela, e tantost la nau féu vela (*A-M)

fer-se a la mar (p.ext.), prendre vela (p.ext.), prendre la mar (p.ext.), donar vela (p.ext.), fer-se a la vela (p.ext.), anar en mar (p.ext.), anar a puja (p.ext.)

pixar vent SV, deixar que la vela perdi vent pels bessos de dalt de la pena quan la barca cenyeix (EC)

«Fes pixar vent si la ratxa carrega»: es diu el timoner novell (A-M)

posar en vent SV, orientar les veles segons la direcció del vent (A-M)

Hem de posar en vent el vaixell si volem sortir al més aviat possible

a sobrevent (p.ext.)

posar-se a la capa SV, efectuar les maniobres necessàries per tal que un vaixell resti a la capa (EC)

Amb aquest temporal que s'acosta, ens haurem de posar a la capa

navegar a la capa

seguir les aigües SV, navegar no gaire lluny de la popa (d'un altre vaixell) seguint el mateix rumb (EC)

Cap vaixell no seguia les aigües del Titànic

tallar l'aigua SV, avançar veloçment una embarcació o una altra cosa dins l'aigua tot fendint-la (EC)

Aquella llanxa tallava l'aigua molt veloçment