MURMURAR
no treure's les paraules de la boca SV, parlar amb la boca molt estreta o murmurant, sense dir les coses clares (A-M)
No es treu les paraules de la boca, ha de vocalitzar més bé
→parlar fosc, mastegar fesols, mastegar fusos
▷no sentir-lo ni el coll de la camisa (p.ext.), menjar-se les paraules (p.ext.)
desenterrar cossos morts SV, murmurar de gent difunta (A-M)
No pots anar al funeral i començar a desenterrar cossos morts; els familiars del difunt no saben tot el que et va fer i tampoc no en tenen cap culpa
→llevar fames i honres (d'algú)
▷dir penjaments (d'algú) (p.ext.), tallar-li una capa (a algú) (p.ext.)
dir penjaments (d'algú) SV, blasmar / malparlar d'algú (R-M, DIEC1)
Aquelles dones es passen el dia dient penjaments dels altres veïns al replà de l'escala
→dir fàstics (d'algú), deixar malament (algú), dir mal (d'algú), dir foc i flamada (d'algú), fer tiretes (d'algú), parlar malament de, dir esguerradures (d'algú), retallar la casaca (d'algú), llevar fames i honres (d'algú)
llevar fames i honres (d'algú) SV, murmurar acerbament (A-M)
Sense sospitar que no havien fet més que llevar fames y honres (A-M)
passar-se (algú o alguna cosa) per la garrova SV, parlar d'algú o d'alguna cosa insistentment, murmurar-ne / passar-se'l per la llengua, parlar-ne, murmurar-ne (A-M)
Tot s'ho passen per sa garrova / Es veinats començaren a estarne mal a pler i a passar-los-se per sa garrova (A-M)
retallar la casaca (d'algú) SV, fer-lo objecte de murmuració (A-M)
Tan bon punt el Director se'n va, els treballadors li retallen la casaca
tallar-li una capa (a algú) SV, murmurar d'algú / xerrar en desprestigi d'altri (A-M, *)
Quan es va separar, tot el veïnat no va parar de tallar-li una capa
→deixar (algú) a l'altura del betum, deixar (algú) com un drap brut, deixar (algú) com un porc, deixar (algú) verd, tallar vestits
trencar nous SV, murmurar insistentment, sobretot les dones en reunió (A-M)
Mira que els agrada trencar nous: no hi ha ningú que s'escapi de les seves enraonies
→fer bugada, passar bugada, fer córrer les tisores, tallar vestits