LLIURAR
donar (alguna cosa) en mà (a algú) SV, lliurar una cosa directament al seu destinatari (EC)
Va donar la medalla en mà al guanyador / Li vaig donar la carta en mà (*, EC)
→ fer (alguna cosa) a mans (d’algú), lliurar (alguna cosa) a mans (d’algú), fer arribar (alguna cosa) a mans (d’algú)
donar possessió (d’alguna cosa, a algú) SV, posar realment una cosa a disposició d’algú, lliurar-li un instrument com a símbol de la tradició real de la cosa o de la transmissió d’uns drets o coses incorporals (EC)
Va donar possessió de tots els seus béns a la seva família
▷ prendre possessió (d’alguna cosa) (inv.)
fer (alguna cosa) a mans (d’algú) SV, lliurar una cosa directament al seu destinatari (EC)
He fet el llibre a mans de la bibliotecària / Quan hagi acabat de llegir aquest llibre te’l faré a mans / Us faig a mans aquesta sol·licitud (*, R-M, *)
→ donar (alguna cosa) en mà (a algú), lliurar (alguna cosa) a mans (d’algú), fer arribar (alguna cosa) a mans (d’algú)
■ fer arribar (alguna cosa) a mans (d’algú) SV, posar alguna cosa en poder, en possessió d’algú
Em va fer arribar el seu present a mans / Fes arribar l’adreça a mans de tots els convidats perquè ningú no es perdi
→ lliurar (alguna cosa) a mans (d’algú), fer (alguna cosa) a mans (d’algú), donar (alguna cosa) en mà (a algú)
■ lliurar (alguna cosa) a mans (d’algú) SV, posar alguna cosa en poder, en possessió d’algú
Va lliurar aquell llibre a mans del bibliotecari
→ fer (alguna cosa) a mans (d’algú), fer arribar (alguna cosa) a mans (d’algú), donar (alguna cosa) en mà (a algú)