INTENSAMENT

a coves SP, amb gran intensitat

Va ploure a coves

a manta, d’allò més, a punta pala

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

a les totes SP, granment / en grau molt alt, amb gran intensitat o en gran quantitat (R-M, *)

No volíem pas anar-hi, però ell va insistir a les totes i no vam gosar contrariar-lo / És un home a les totes generós (R-M)

en gran manera, en extrem

a mansalva SP, d’una manera molt intensa

Van jugar a mansalva: no van parar en tota la tarda / T’ho vas passar bé? —A mansalva!

a punta pala, a manta, de valent

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

a manta SP, d’una manera molt intensa

Plovia a manta

a mansalva, a coves, de valent

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

a mort SP, [odiar] fins a les darreres conseqüències / es diu per a expressar que s’experimenta un sentiment molt intens (R-M, *)

Ambdós enemics s’odiaven a mort / Li havia fet tantes males passades que l’odiava a mort / La desitjava a mort (R-M, *, *)

d’allò més, amb ganes

estar mort per (p.ext.), a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.), a ultrança (p.ext.)

a plens pulmons SP, amb tota la intensitat o capacitat dels pulmons (EC)

Fa de bon respirar a plens pulmons l’aire de l’alta muntanya / La sentia tot el barri perquè cantava a plens pulmons (S’usa normalment amb els verbs cantar, cridar, respirar, etc.) (R-M, *)

cridar com un boig (p.ext.)

a punta pala SP, d’una manera intensa

Plovia a punta pala. Vam haver de resguardar-nos sota aquell arbre

a mansalva, a coves

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

a tot drap SP, a una intensitat de so molt elevada

Sempre posa el televisor a tot drap; per això els veïns no paren de queixar-se

a tota pastilla, a tota merda

a tota merda SP, a una intensitat de so molt elevada

Va fotre la televisió a tota merda i ens havíem de parlar a crits per sentir-nos

a tota pastilla, a tot drap

a tota pastilla SP, a una intensitat de so molt elevada

No sé per què li agrada escoltar la música a tota pastilla: fa venir mal de cap

a tota merda, a tot drap

amb ganes SP, amb intensitat, intenció, impuls, desig, etc.

Plou amb ganes / Va a treballar amb ganes. Es nota que li agrada la seva nova feina

a mort, per excés

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

com un diable SAdv, moltíssim / de manera molt intensa (EC, *)

Va córrer com un diable quan el perseguien els lladres per robar-li la cartera (També s’usa amb la forma com el diable)

més que un diable

d’allò més SP, d’una manera molt intensa

Ens ho hem passat d’allò més bé / La seva conducta em disgusta d’allò més / Plovia d’allò més, per això vam haver d’arrecerar-nos (IEC, IEC, *)

la mar de, a mort, a coves, fins al cel

ésser d’allò que no hi ha (p.ext.)

de bona manera SP, molt, amb gran intensitat (A-M)

Jo encomanaré mon fill a aquell de bona manera (A-M)

de casta SP, molt, en grau alt, amb gran intensitat (A-M)

Açò és bo de casta / Este home treballa de casta (A-M)

de casta forta

[Calasseit, Maestrat (A-M)]

de casta forta SP, molt, amb gran intensitat

Ja me posaria terra a s’escudella de casta forta (A-M)

de casta

[Mall. (A-M)]

de solemnitat SP, en grau molt alt (parlant de qualitats dolentes, com pobre, ignorant, etc.) (A-M)

A aquests ignorants de solemnitat els hauré de suspendre a tots

de dalt a baix (p.ext.), de cap a peus (p.ext.), la mar de (p.ext.)

de valent SP, amb totes les forces / molt (IEC)

Va haver de treballar de valent per acabar el dia convingut / Ploure de valent (R-M, EC)

de ferm, a manta, a mansalva

a més no poder (p.ext.), com una mala cosa (p.ext.), en demesia (p.ext.), de mala manera (p.ext.)

en gran manera SP, granment / excessivament, abundantment / molt, amb una gran intensitat (R-M, IEC, EC)

Ahir per sopar van menjar en gran manera / Agraeixo en gran manera les teves indicacions (*, R-M)

fora mida, sobre manera, a les totes, fins al cel, prou i massa

de necessitat (p.ext.)

fins al cel SP, fins al grau més alt (A-M)

Cosa abominable i escandalosa fins al cel / Com estimes la mama? —Fins al cel! (A-M, *)

en gran manera, d’allò més

la mar de SD, en grau molt alt, amb gran intensitat o en gran quantitat

És la mar de feliç / Aquest negoci funciona la mar de bé: ens dóna grans beneficis econòmics / Aquesta noia és la mar de simpàtica / Aquell noi m’agrada la mar (S’usa seguida d’un adjectiu o d’un adverbi. El complement es pot ometre) (EC, *, *, EC)

d’allò més

de solemnitat (p.ext.)

més que un diable SQ, moltíssim / d’una manera molt intensa (EC, *)

Corre més que un diable / Corria més que mil diables i arribà el primer a la meta (També s’usa amb les formes més que mil diables i més que el diable)

com un diable

qui-sap-lo SQ, en alt grau, en gran manera (EC)

Ha guanyat qui-sap-lo en orgull (També s’usa amb les formes pronominals la, les i los)

qui sap quant

qui sap quant O, molt / en gran manera, moltíssim (R-M, *)

Van anar tots a la platja i van divertir-se qui sap quant (R-M)

fora mida, qui-sap-lo

qui sap quants (p.ext.)