INSENSIBLE

cor farg SN, cor que no estima, que no vibra de sentiments nobles (A-M)

Els fadrins, qui conexien més el cor farch del taverner, li planyien la jove (A-M)

cor de bronze, dur de pell

[farg: mot no registrat al DIEC1]

de pedra SP, expressió per a referir-se a algú insensible, que no reacciona davant els esdeveniments favorables o adversos

Té un germà de pedra, li han cosit el trau sense anestèsia i no s'ha queixat gens

dur de pell, tenir el cor de pedra

no tenir sentits SV, no sentir-se de res (DIEC1)

Diu que ha rebut tants cops que ja no té sentits / De la pallissa que ha rebut, s'ha quedat sense sentits (També s'usa amb la forma sense sentits)

tenir el cor de pedra SV, estar mancat de sentiments humanitaris (A-M)

Té el cor de pedra, no s'emociona mai per res / Era un home de cor de pedra, si no s'enamorava d'aquella dona tan exuberant (També s'usa amb la forma de cor de pedra)

tenir un cor de suro, tenir el cor dur, tenir el cor empedreït, fred com el gel, de pedra, dur de cor, cor de bronze, ànima de cadafet

tenir el cor moll (ant.), tenir el cor bla (ant.), ésser tot cor (ant.), tenir bon cor (ant.), tenir un cor tendre (ant.), de carn (ant.), de carn i ossos (ant.), assecar-se-li el cor (a algú) (p.ext.)

tenir el cor dur SV, (tenir un) cor insensible a la clemència, a l'amor, etc. / esperit insensible a l'amor o a la pietat (A-MA-M)

Mai no plora quan li passen desgràcies, té el cor dur / Si tant és... que en Pere aja tan cruel e tan dur cor que per totes estes coses no pusca plorar / Interpreta un policia de cor dur, que utilitza mètodes poc legals per a descobrir la veritat (També s'usa amb els quantificadors bastant, força, massa, molt, etc. en posició preadjectival i amb la forma de cor dur) (*A-M*)

tenir el cor de pedra, dur de cor, tenir el cor empedreït, tenir el cor sec, tenir un cor de suro, cor de bronze

tenir el cor moll (ant.), de carn (ant.), de carn i ossos (ant.), no tenir cor (p.ext.), assecar-se-li el cor (a algú) (p.ext.)

tenir la pell dura SV, ésser poc sensible als retrets / ésser poc sensible als efectes de la intempèrie, de les injúries, de la dissort / no sentir els danys de la intempèrie, especialment no sentir les injúries, els blasmes, etc. (DIEC1A-MEC)

No s'immuta per més que l'ataquin; té la pell dura / No cal que li facis retrets perquè té la pell molt dura i no servirien per res (També s'usa amb els quantificadors bastant, massa, molt, etc. en posició preadjectival) (R-M*)

tenir un cor de suro, tenir estómac, tenir fetge, dur de pell

tenir la pell fina (ant.), sang freda (p.ext.)