INDESITJABLE
de mala vida SP, de mala reputació (R-M)
És un barri poc transitat perquè és ple de gent de mala vida i hom evita de passar-hi / T’aconsello que no confiïs en aquest home; és de mala vida (R-M)
▷ dedicar-se a la mala vida (p.ext.), donar-se a la mala vida (p.ext.), tenir malnom (p.ext.)
ésser una arracada (algú) SV, (ésser una) persona poc recomanable (EC)
Té un xicot que és una arracada. La seva mare va tenir un disgust quan l’hi va presentar / El fill de la Carme està fet una arracada, si el veiessis no el coneixeries!
→ ésser un bon element (algú), ésser un mala fe
▷ ésser un àngel (ant.), ésser un cel (algú) (ant.), ésser una joia (algú) (ant.), bon jan (ant.)
persona non grata SN, persona no agradable, indesitjable / dit per a referir-se a algú que no és benvingut en algun lloc (P, *)
A la discoteca, des que provocà aquell aldarull, és persona non grata / És gent non grata (També s’usa amb el nom gent)
▷ tenir casa oberta (ant.), tenir la porta oberta (ant.), tenir entrada (ant.), llista negra (p.ext.)
[persona non grata: llatinisme]