INCITAR

donar corda (a algú) SV, instigar algú perquè continuï parlant / animar (algú) en les seves inclinacions, especialment incitar-lo a prosseguir parlant / donar ocasió a una cosa o persona per a actuar sense interrupció (especialment per a parlar, riure, etc.) (R-MECA-M)

El presentador donava corda al convidat, a qui els teleespectadors havien de fer consultes, perquè no trucava ningú / Quan el veu enfadat encara li dóna corda explicant-li coses que encara l'enfureixen més / No'l renyeu, donau-li corda (*R-MA-M)

acabar la corda (inv.), seguir la veta (a algú) (p.ext.), parlar per les butxaques (p.ext.), donar ales (a algú) (p.ext.), semblar que li donin corda (a algú) (p.ext.), donar fil (a algú) (p.ext.), donar aula (a algú) (p.ext.), donar enzes (a algú) (p.ext.), donar esca (a algú) (p.ext.)

fer una proposició deshonesta (a algú) SV, suggerir de tenir relacions sexuals

El rector va fer una proposició deshonesta a l'escolà més jove / El van acomiadar de l'escola perquè feia proposicions deshonestes a les seves alumnes (També s'usa amb la forma fer proposicions deshonestes (a algú))

acte sexual (p.ext.)

inflar el cap (a algú) SV, incitar algú amb explicacions o raonaments tendenciosos, etc. (DIEC1)

Han inflat el cap als alumnes per forçar-los a assistir a l'assemblea / No sé qui li ha inflat el cap contra els seus companys d'equip, però ara parla malament de tots ells (*R-M)

omplir-li el cap (a algú), menjar-li l'olla (a algú), menjar-li el coco (a algú), inflar el coco (a algú)

embarcar els altres i quedar en terra (p.ext.), ficar-li (alguna cosa) al cap (a algú) (p.ext.), bufar-li (alguna cosa) a l'orella (a algú) (p.ext.), fer boca (a algú) (p.ext.)

obrir-li la boca (a algú) SV, fer parlar algú arterament (R-M)

No volia dir res sobre el que havia succeït, però aquella propina li va obrir la boca / Les pressions de tots costats li van obrir la boca (R-M)

ficar-li els dits a la boca (a algú), tocar el botet (a algú), deslligar-li la llengua (a algú), escurar-li la cassola (a algú), fer cantar (algú), tocar el reclam (a algú), treure-li (alguna cosa) del pap (a algú), estirar la llengua (a algú), fer esclovellar (algú), escurar-li el ventre (a algú)

tocar el botet (a algú) SV, fer parlar algú arterament / fer dir, a algú, amb habilitat allò que volia tenir secret / parlar-li d'una cosa en certa manera indirecta per induir-lo a ésser explícit (R-MECA-M)

Va saber tocar el botet a la veïna i li va explicar totes les xafarderies del barri / Li van saber tocar el botet i va contar-ho tot (També s'usa amb la forma tocar el bot (a algú)) (*R-M)

obrir-li la boca (a algú); fer cantar (algú); treure-li (alguna cosa) del pap (a algú); escurar-li la cassola (a algú); estirar la llengua (a algú); tocar el reclam (a algú); posar-li el dit a la boca (a algú), a veure si mossega; fer esclovellar (algú); escurar-li el ventre (a algú)

deslligar-li la llengua (a algú) (p.ext.), donar enzes (a algú) (p.ext.), donar esca (a algú) (p.ext.)