IMPOSSIBLE

demanar la lluna SV, demanar una cosa que no es pot donar / expressió usada per a indicar que algú demana una cosa molt difícil o impossible d'obtenir / demanar coses impossibles o excessives (DIEC1ECA-M)

Sap que el seu treball és necessari i a l'hora de passar comptes és capaç de demanar la lluna (R-M)

voler tocar el cel amb la mà, voler agafar la lluna amb les dents, picar alt, besar-se el cel amb la terra, voler saber quants pèls té un bot, cercar caragols sense rosada, voler comptar estrelles, rentar la cara a un etíop, cercar llet de grua, pescar la lluna amb un cove

fer veure la lluna en un cove (a algú) (p.ext.), la quadratura del cercle (p.ext.)

ni amb fum de sabatots SConj, de cap manera, ni emprant els recursos més enèrgics / de cap manera, per res del món / no aconseguir que se'n vagi ni donant-li totes les molèsties possibles / no poder treure algú de cap manera d'un lloc on fa nosa (DIEC1ECA-MA-M)

Es va instal·lar al saló i no l'en pogueren treure ni amb fum de sabatots; per culpa d'ell aquella tarda no van poder sortir / No el van poder fer sortir ni amb fum de sabatots (S'usa en contextos negatius) (R-MEC)

ni amb calçador, ni a fum de pebres

ni a fum de sabatots (v.f.), ni amb fums de sabatot (v.f.)

[Barc. (A-M)]

tan cert com ara plouen figues SA, expressió per a denotar que una cosa que s'assegura no és o bé és del tot impossible / es diu per a indicar que es considera impossible o improbable allò que un altre diu (DIEC1A-M)

Això que dius és tan cert com ara plouen figues /M'ha dit que ha comprat la finca. —I què més! Ara plouen figues! Vinga, home! (També s'usa amb les formes com ara plouen figues i ara plouen figues)

ara li fan el mànec, com ara plouen naps