FINGIR
dir (alguna cosa) només de boca SV, dir alguna cosa per compliment / sense convicció, fingidament (DIEC1, R-M)
Li ha dit que aquell vestit era bonic només de boca. En realitat el troba horrible / Ho va dir de boca, només per quedar bé / Ell està disposat a fer-ho, de boca; dubto que compleixi el que ha promès (També s'usa amb la forma dir (alguna cosa) de boca) (*, *, R-M)
▷per compliment (p.ext.), de boca (p.ext.), fer el desmenjat (p.ext.)
estar molt ocupat en la roba dels gegants SV, fingir moltes ocupacions un qui no en té cap (A-M)
Sempre diu que no ens pot ajudar, però em sembla que està molt ocupat en la roba dels gegants
▷estar empleat en la roba dels gegants (p.ext.)
[Val. (A-M)]
fer aparès SV, fer veure allò que no és; fingir / fingir, aparençar, simular (A-M, EC)
Fa aparès que no sap res, perquè no li facin més preguntes
→fer semblant (de fer alguna cosa), fer veure, fer demostració
▷fer aparers (v.f.), fer comèdia (p.ext.), fer teatre (p.ext.)
[aparès: mot no registrat al DIEC1]
fer comèdia SV, fingir / fer una acció o accions de caràcter exagerat o espectacular, fetes per a impressionar (R-M, *)
Si t'agrada el lloc que t'ofereixen, no facis comèdia simulant que no t'interessa i accepta'l clarament (R-M)
▷ésser comèdia (p.ext.), fer el seu paper (p.ext.), fer dues cares (p.ext.), fer aparès (p.ext.), fer demostració (p.ext.), febre cucurella (p.ext.)
fer compliments SV, estar-se d'alguna cosa per timidesa, per respecte, per civilitat (EC)
A casa la sogra sempre fa compliments per quedar bé / Mengeu, home: no feu compliments / Beu, no facis compliments (*, DIEC1, EC)
fer demostració SV, fingir / fer veure allò que no és (A-M, *)
Lo hermità rey manà que tota la gent sua stigués en terra gitada fent demostració que dormien (A-M)
▷fer comèdia (p.ext.), fer el paper (p.ext.), fer el paperot (p.ext.)
fer dues cares SV, no ésser sincer, fingir dues maneres de pensar oposades / tractar d'acontentar alhora les dues parts contràries (A-M, DIEC1)
És d'aquelles persones que al davant et diu una cosa i al darrere no para de criticar-te, fa dues cares
→fer el doble joc (a algú), anar amb ham, nedar i guardar la roba, menjar amb dos plats, ésser un escapulari amagat
▷tenir dues cares (p.ext.), fer comèdia (p.ext.), peu endavant i cul enrere (p.ext.), capell endavant i peu enrere (p.ext.), home de dos vents (p.ext.)
fer el desmenjat SV, fingir desinterès per allò que en realitat hom cobeja / fingir inapetència d'allò que vertaderament es desitja (EC, A-M)
Fa el desmenjat, però en realitat es mor de ganes d'anar d'excursió amb vosaltres / Tu dies que no em volies i feies la desmenjada; amb les dos mans ho pendries tot lo que jo et regalava (pop.) / De paraules un torrent en teniu per qui en voleu; i a mi par que em faceu es desmenjat amb talent (pop.) (*, A-M, A-M)
fer el paper SV, fingir / fingir amb el fi d'aconseguir un profit (R-M, *)
Té molta antipatia al seu oncle, però com que sap fer el paper ningú no se n'adona / Sempre me fa es paper, però ja el conec
▷fer el seu paper (p.ext.), fer demostració (p.ext.)
•fer es paper (Mall.)
fer el paperot SV, dissimular / fer comèdia, fingir, amb el fi d'aconseguir un profit (R-M, DIEC1)
No li agrada rebre visites, però no li queda altre remei que fer el paperot i aguantar-les (R-M)
→fer el paper, fer comèdia, posar-se la màscara, fer sa garra parda
fer sa garra parda SV, fingir hipòcritament no ésser-ne, no saber res d'una cosa (A-M)
Van amonestar el jugador pel seu comportament, però ell feu sa garra parda
fer semblant (de fer alguna cosa) SV, simular / fer veure alguna cosa, donar-la a entendre, fer que es vegi o es conegui / afectar l'aire, fingir (R-M, A-M, EC)
Ha fet semblant de no veure'm, però jo sé que m'ha mirat (R-M)
fer teatre SV, (fer una) acció o accions de caràcter exagerat o espectacular, fetes per a impressionar (EC)
Quan era petita i no tenia ganes d'anar a escola feia teatre dient que es trobava malament
fer tots els papers de l'auca SV, fingir / fer comèdia, fingir, amb el fi d'aconseguir un profit (R-M, *)
Ell queda sempre bé amb tothom; sap fer tots els papers de l'auca (R-M)
fer veure SV, simular / fingir / fer veure allò que no és (R-M, DIEC1, *)
Ja ho havia sentit a dir, però va fer veure que no ho sabia / Fa veure que no ho veu (R-M, EC)
→fer semblant (de fer alguna cosa), fer aparès, fer demostració
▷fer veure una cosa per altra (a algú) (p.ext.), salvar les aparences (p.ext.), fer-se passar per (p.ext.)
menjar amb dos plats SV, tenir dues intencions (A-M)
No te'n refiïs; és d'aquells que menja amb dos plats
pintar-li la cigonya (a algú) SV, fer creure el que no és (DIEC1)
Si li pintes la cigonya no li diràs la veritat, però li estalviaràs un disgust / No va comprendre que aquell subjecte li pintava la cigonya fins que va veure palpablement que tot era mentida (*, R-M)
→fer empassar la píndola (a algú), donar gat per llebre, daurar-li la píndola (a algú)
saber fer totes les cares SV, fingir / saber fingir amb el fi d'aconseguir un profit (R-M, *)
No queda mai malament amb ningú perquè sap fer totes les cares (R-M)
tenir un aire de SV, fingir / algú, fingir el que no és (Fr, *)
Tenia un aire d'ingenu però, en realitat, era un gat vell / En Pere té un aire de milionari, des que es passeja amb un Audi (S'usa amb noms que denoten actituds, oficis i, en general, atributs de persones, com a complement. També s'usa amb les formes tenir l'aire de i tenir tot l'aire de)
■ traure calces d'oli SV, tenir una ocupació fictícia
No sé per què no vens. Quines calces d'oli has de traure?
→estar molt ocupat en la roba dels gegants
[Val.]