FIABLE
de bona font SP, per bon conducte / per un mitjà que mereix confiança o crèdit / [saber] per conducte fidedigne (R-M, *, A-M)
T'ho pots ben creure perquè ho sé de bona font / M'ha arribat de bona font la notícia que demà serà festa a tot l'Estat (R-M)
→de bona tinta, per bon conducte, del cert, saber (alguna cosa) de bona part
de bona tinta SP, [saber-ho] de font verídica, autoritzada (A-M)
Ell sap de bona tinta que demà hi haurà reunió privada dels consellers (R-M)
→de bona font, del cert, per bon conducte, saber (alguna cosa) de bona part
de confiança SP, que mereix confiança / persona en qui hom pot tenir confiança / que mereix la dita seguretat d'altri (R-M, DIEC1, A-M)
Li ho pots dir sense por; és un home de confiança / Podeu parlar clar; l'Ernest és de confiança / Aquesta dependenta és de tota confiança (També s'usa amb el quantificador tota en posició prenominal) (R-M, R-M, *)
→de fiar, de tota la vida, poder confiar-li or batut (a algú)
▷ésser un gitano (ant.), de pronòstic (ant.), de pronòstic reservat (ant.), deixar (alguna cosa) en les mans (d'algú) (p.ext.), home de creure (p.ext.)
de fiar SP, que mereix confiança, en qui hom pot tenir confiança / digne de confiança, merèixer que se'n fiïn (*, A-M)
Ella és de fiar, ja li podem deixar les claus / Aquests amics teus no són persones de fiar (*, A-M)
■ de tota la vida SP, que mereix confiança, perquè fa molt que la coneixem
És una botiga d'aquelles de tota la vida; els productes que venen ja sabem que són de bona qualitat
home de creure SN, [ésser] digne de crèdit (A-M)
Un mercader qui va en lo dit leny lo qual jo conech hi és homa de creura (A-M)