FALS
de broma SP, no autèntic (R-M)
És una arma de broma, però sembla veritable; està molt ben feta / Li agradava de jugar a comunicar-se amb d'altres nens amb telèfon de broma (R-M)
→de joguina, de mentida, de fantasia, de per riure
▷de per broma (v.f.), de fira (p.ext.)
de fantasia SP, que no és ver, per error o per engany (Fr)
Tenia la sensació que el que els havia explicat s'ho havia inventat, que era de fantasia
■ de joguina SP, no autèntic
En aquella pel·lícula es notava molt que els boscos eren de joguina
de mentida SP, fals / no autèntic (R-M, *)
Aquest llibre és una sèrie d'intervius a personatges de mentida que assumeixen el caràcter de molts personatges actuals i coneguts a bastament / Són unes ulleres de mentida (R-M, *)
més fals que l'ànima de Judes SA, [ésser] molt hipòcrita i malvolent (A-M)
En Jaume és més fals que l'ànima de Judes. L'únic que vol és enganyar-nos (També s'usa amb la forma més fals que Judes)
→ésser fals com l'ànima de Judes, mentir com l'ànima de Judes, més fals que Mahoma
més fals que Mahoma SA, [ésser] molt hipòcrita i malvolent (A-M)
El teu company de feina és més fals que Mahoma i l'únic que vol és ocupar el teu càrrec
→ésser fals com l'ànima de Judes, mentir com l'ànima de Judes, més fals que l'ànima de Judes
tan cert com ara plouen figues SA, expressió que significa que una cosa no és certa (DIEC1)
Que és un lladre és tan cert com ara plouen figues (També s'usa amb les formes com ara plouen figues i ara plouen figues)
→ara li fan el mànec, com ara plouen naps, tan cert com que la lluna pon
▷tan cert com el sol (ant.), tan cert com la llum (ant.), tan cert com ara és de dia (ant.), tan cert com que el sol ha sortit (ant.), tan cert com tu i jo ara som aquí (ant.)
tan cert com que la lluna pon SA, es diu com a afirmació humorística, volent indicar irònicament que no és veritat una cosa (A-M)
Diu que aquest BMW només li ha costat 20000€, però jo crec que és tan cert com que la lluna pon
→tan cert com ara plouen figues
[Empordà (A-M)]
veure-se-li el llautó (a algú) O, revelar-se allò que realment hi ha sota l'aparença enganyosa (d'algú o d'alguna cosa) / deixar-se veure o endevinar allò que hi ha de fals o de dolent sota una bona aparença (DIEC1, A-M)
Aquell fa molts escarafalls, però no te'n fiïs: se li veu el llautó d'una hora lluny (Fr)
▷ensenyar el llautó (a algú) (p.ext.), ensenyar l'orella (a algú) (p.ext.), ensenyar la ceba (a algú) (p.ext.), ensenyar la pota (a algú) (p.ext.), ensenyar les cartes (a algú) (p.ext.), mostrar sa filassa (a algú) (p.ext.)