EXIGIR

alçar el diapasó SV, fer més elevades les seves exigències / elevar les seves pretensions (FrA-M)

Sense cap motiu, el director va alçar el diapasó i els treballadors van haver d'escarrassar-se més

posar el llistó molt alt

cridar (algú) a capítol SV, exigir una explicació davant d'altres (DIEC1)

El president de l'associació ha cridat un veí a capítol perquè ocasionava molts sorolls a la nit i molestava la resta de veïns / Els dies de reunió general crida a capítol aquells que han comès alguna infracció (*R-M)

demanar compte (d'alguna cosa, a algú)

fer el favor (de fer alguna cosa) SV, fórmula per a exigir o demanar amb irritació o impaciència alguna cosa (EC)

Voleu fer el favor de callar d'una vegada? / Fes el favor de sortir i trucar abans de tornar a entrar / Fes el fotut favor de sortir ara mateix! (S'usa en infinitiu, després d'un verb modal, i en mode imperatiu. També es troba amb la forma fer el fotut favor (de fer alguna cosa) i amb el verb fotre) (EC**)

si us plau (p.ext.), per favor (p.ext.)

posar el llistó molt alt SV, algú, fer molt elevades les seves exigències

És d'aquells professors que posa el llistó molt alt per aprovar / Després de la seva actuació, l'atleta ha deixat el llistó ben alt (També s'usa amb la forma posar el llistó ben alt i amb el verb deixar)

alçar el diapasó, fotre canya (a algú)