EXHIBIR-SE

fer-se notar SV, fer coses per tal de cridar l’atenció, obrar per exhibir-se

Li encanta fer-se notar a classe. Per això sempre que la mestra li fa alguna pregunta, respon alguna barbaritat

fer-se veure, donar la nota, cridar l’atenció

home de tro (p.ext.)

fer-se veure SV, procurar cridar l’atenció; obrar amb presumpció, per exhibir-se / fer coses per tal de cridar l’atenció, obrar per exhibir-se (A-M, EC)

No cal que es faci veure perquè el seu pare té diners, no és pas l’únic que en té (R-M)

fer el tifa, remenar la cua, donar-se importància, fer-se l’interessant, fer goma, fer el merda, cridar l’atenció, fer el mec, pintar la cigonya, donar la nota, fer-se notar, donar-se to

fer-s’hi veure (p.ext.), fer bocades (d’alguna cosa) (p.ext.), fer-se gros (d’alguna cosa) (p.ext.)

pintar-la SV, figurar, tenir o mostrar importància (A-M)

Aquest la pinta molt / Aquest lo que vol és pintar-la (A-M, *)

pintar la cigonya

[Mall.]

pintar la cigonya SV, exhibir-se presumptuosament, per vanitat; fer ostentació o presumir de qualitats imaginàries (A-M)

Aquest lo que vol és pintar la cigonya

fer-se veure, cridar l’atenció, pintar-la

[Men. (A-M)]