ESPLÈNDIDAMENT
en gran SP, amb esplendidesa o grans proporcions (R-M)
Tot ho celebra en gran; li agrada presumir / Fer les coses en gran (R-M, EC)
▷ a gran escala (p.ext.), tirar la casa per la finestra (p.ext.)
portar-se com un príncep SV, (portar-se) d’una manera altament rica, esplèndida, abundant, generosa (A-M)
El nostre amic s’ha portat com un príncep (A-M)
▷ portar-se com un senyor (p.ext.)
■ tractar (algú) com un rei SV, tractar algú molt amablement, tenint-hi grans atencions
En aquell hotel el van tractar com un rei (També s’usa amb el nom príncep)
→ tractar (algú) com un senyor, a cos de rei, portar (algú) amb palmes d’or
▷ tractar (algú) com un gos (ant.), tractar (algú) a empentes (ant.), tractar (algú) a baqueta (ant.)
tractar (algú) com un senyor SV, tractar algú molt amablement, tenint-hi grans atencions
En aquell restaurant tenen en compte tots els detalls, tracten tothom com un senyor
→ tractar (algú) com un rei, donar orgue (a algú), portar (algú) amb palmes d’or, tenir consideracions, no deixar tocar de peus a terra (algú)
▷ tractar (algú) com un gos (ant.), tractar (algú) a empentes (ant.)