ESCARMENTAR

deixar (algú) escaldat SV, castigar algú perquè escarmenti

Els companys van deixar escaldat en Pep en tornar-li la mala passada que ell els havia fet el dia abans / Va optar per deixar l'amo ben escaldat (Normalment s'usa amb el complement en forma pronominal i també amb el modificador ben en posició preadjectival)

donar una lliçó (a algú), clavar una lliçó (a algú), picar-li els dits (a algú), traure-li la puça de l'orella (a algú)

tastar la cugula (inv.), quedar escaldat (inv.), deixar retratat (algú) (p.ext.), clavar crits (a algú) (p.ext.), moure un vol (a algú) (p.ext.), armar un vol (a algú) (p.ext.)

fer (algú) amb arròs SV, amenaça que hom fa a algú quan vol escarmentar-lo o renyar-lo

Mira, quina una que n'has fet! Et faré amb arròs / Si me'n torneu a fer una com aquesta, us faig amb arròs (Només s'usa amb el complement en forma pronominal)

fer xixines (d'algú), fer a miques (algú), menjar-se (algú) cru, fer dos caps (a algú)

te donaré un sis que pareixerà un dotze (p.ext.); sabràs dos i dos quants fan (p.ext.); si t'agafo, no tindràs fred (p.ext.); ja t'ho diran de misses (p.ext.); menjar-se viu (algú) (p.ext.)