ENCARA

1. denota que en tal moment una cosa continua tenint lloc

encara ara SAdv, denota que una cosa continua produint un efecte malgrat el temps transcorregut d'ençà que tingué lloc / en el temps present, i malgrat del temps transcorregut (DIEC1A-M)

Encara ara li dol no haver anat a l'estrena / Encara ara li sap greu! / Encara ara li dura es susto / Recrees encar' are tot lo móna (DIEC1ECA-MA-M)


2. denota que una cosa té lloc malgrat els obstacles que s'hi oposen

bé que SConj, locució de vàlua concessiva que expressa la ineficàcia d'una dificultat, tot concedint la seva realitat (A-M)

Bé que et quedis, avisa'm que no te'n vas

per bé que, mal que

encara que SAdv, introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc / conjunció concessiva que introdueix l'enunciació d'un obstacle real, però ineficaç per a impedir l'acció expressada pel verb principal (DIEC1A-M)

Encara que plogui, sortirem / Ho hauré de fer, encara que no m'agrada! / Jo crec que vindrà, encara que s'estimaria més anar a la platja / E no vulles que aquest teu poble crestià, encara que sia gran peccador..., sia affligit per la morisma / Encara que li daren botons de foch, may parlà / Y encara que no y hagués altra rahó, deuríeu mudar la voluntat vostra / Sempre dol haver-se'n de despedir, encara que sia por pocs dies / No, an a mi no me'l pendria el parany, encara que m'hi hagués de jugar la nita (DIEC1ECR-MA-MA-MA-MA-MA-M)

mal que, ja sia que, malgrat que, si bé, per bé que, a pesar de, ni que, per més que, ara bé

mal que SAdv, malgrat que, encara que / introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc (A-M*)

Vull acabar-ho aquesta nit, per tard que sigui; mal que no hagi de dormir / Vós heu de fer això, mal que us pesi / Mal que rebentis, no et donaré un cop de mà (R-MFrEC)

encara que, ja sia que, malgrat que, per bé que, bé que

ni que SConj, encara que / introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc (EC*)

Hi aniré ni que plogui / No ho diria ni que el matessin (FrEC)

encara que

per més que SP, encara que / introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc (A-M*)

Per més que li ho expliquessin, no acaba d'entendre aquelles operacions matemàtiques / Per més que el torturin, no aconseguiran que digui la veritat (R-M*)

per molt que, si bé, encara que, malgrat que, per bé que

per molt que SP, encara que / introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc (DIEC1*)

Per molt que el cridis, no vindrà

per més que