DURABLE
ésser llarg (de fer alguna cosa) SV, dit per fer referència a alguna cosa en la qual cal esmerçar-hi molt d'esforç i temps a poder-la fer
Aquest tapet va ser llarg de fer / Si ho començo a explicar ara demà encara hi serem, perquè és llarg de dir
→haver-n'hi per dies, tenir tela per estona, haver-n'hi per temps, haver-hi tela per tallar
més llarg que la Quaresma SA, ésser una cosa molt llarga (A-M)
Això de corregir exàmens és pesat i és més llarg que la Quaresma
→més llarg que un dia sense pa, més llarg que un divendres sense pa, més llarg que un dejuni, més llarg que la Pàssia, més llarg que una processó, més llarg que un cos, més llarg que un filicomís
▷més curt que el dia de sant Tomàs (ant.), més curt que una cua de conill (ant.)
més llarg que una processó SA, ésser una cosa molt llarga (A-M)
Aquella reunió va ser més llarga que una processó
→més llarg que un dia sense pa, més llarg que un divendres sense pa, més llarg que un dejuni, més llarg que la Pàssia, més llarg que la Quaresma, més llarg que un filicomís
▷més curt que el dia de sant Tomàs (ant.), més curt que una cua de conill (ant.), allargar la processó (p.ext.), endaurar la feina (p.ext.)