DESPISTAR-SE
no comptar amb l'hoste SV, oblidar-se d'una circumstància que pot alterar el resultat de les previsions fetes (A-M)
–Vam organitzar el viatge amb tots els detalls possibles però no vam pensar que calia un visat per entrar al país. –Certament, no vam comptar amb l'hoste (També s'usa amb la forma comptar sense l'hoste)
■ perdre pistonada SV, tornar-se despistat, perdre l'atenció en alguna cosa, desconcertar-se
No recordava l'aniversari de la seva dona i va pensar que perdia pistonada
▷perdre pistonades (v.f.), caure-hi (ant.), ja ho diré demà (p.ext.), anar-se-li'n de la memòria (p.ext.), ésser un calaix de sastre (algú) (p.ext.), no saber si empaita llebre o conill (p.ext.)
[pistonada: mot no registrat al DIEC1]