DESMAIAR-SE

caure en basca SV, desmaiar-se / sofrir una síncope, perdre la força vital (R-M, *)

Feia estona que havia caigut en basca i no revenia (R-M)

perdre el món de vista, perdre el coneixement, perdre els esperits, perdre els sentits, perdre sa tramuntana de vista, caure rodó

tornar en si (ant.)

caure rodó SV, caure completament i sense oscil·lacions; caure feixugament (A-M)

Va tenir una baixada de tensió i quan ningú no s’ho esperava va caure rodó a terra; va estar inconscient ben bé dos minuts

caure en basca, perdre el coneixement, perdre el món de vista, perdre els esperits, perdre els sentits

tornar en si (ant.)

perdre el coneixement SV, desmaiar-se / sofrir una síncope, perdre la força vital (IEC, *)

Amb la caiguda va perdre el coneixement i va estar una bona estona sense retornar-se / Ens vàrem espantar molt perquè sobtadament va perdre el coneixement (R-M)

perdre els sentits, caure en basca, perdre el món de vista, perdre els esperits, perdre sa tramuntana de vista, caure rodó

cobrar el coneixement (ant.), tornar en si (ant.), no ésser d’aquest món (p.ext.)

perdre el món de vista SV, desmaiar-se, perdre els sentits / sofrir una síncope, perdre la força vital (R-M, *)

Li va rodar el cap i va perdre el món de vista; sort que no va arribar a caure (R-M)

perdre el coneixement, perdre sa tramuntana de vista, perdre els esperits, perdre els sentits, caure en basca, caure rodó

tornar en si (ant.)

perdre els esperits SV, desmaiar-se, perdre la força vital (EC)

Quan va rebre aquella mala notícia va perdre els esperits

perdre el coneixement, perdre el món de vista, perdre els sentits, perdre sa tramuntana de vista, caure en basca, caure rodó

tornar en si (ant.)

perdre els sentits SV, desmaiar-se, perdre la sensibilitat (A-M)

Van trobar estirat a terra un home que havia perdut els sentits i el van auxiliar (R-M)

perdre el coneixement, perdre el món de vista, perdre sa tramuntana de vista, caure en basca, caure rodó

recobrar els sentits (ant.), tornar en si (ant.), pèrdua dels sentits (p.ext.), no ésser d’aquest món (p.ext.)

perdre sa tramuntana de vista SV, perdre els sentits, desmaiar-se / sofrir una síncope, perdre la força vital (A-M, *)

En aquell local feia molta calor i va perdre sa tramuntana de vista

perdre el món de vista, perdre el coneixement, perdre els esperits, perdre els sentits, caure en basca

tornar en si (ant.)

[Mall. (A-M)]