DESENGANYAR
donar mico (a algú) SV, donar un desengany / frustrar les expectatives a algú (R-M, *)
Van donar mico a la Laia en dir-li que no li publicarien la novel·la / Esperava obtenir la plaça de conserge, però li han donat mico perquè l’han concedida a un altre (*, R-M)
▷ pintar-se (alguna cosa) a l’oli (p.ext.)
ensenyar de viure (a algú) SV, ensenyar la manera de tenir vida còmoda, de no tenir fracassos, de no deixar-se enganyar o supeditar, etc. (A-M)
És un bona fe, però ja li ensenyaran de viure
→ obrir-li els ulls (a algú)
llevar-li la bena dels ulls (a algú) SV, desenganyar algú / fer veure la realitat a algú (IEC, *)
Li va llevar la bena dels ulls i així va entendre tot el que passava / En revelar-li les intencions d’aquell home, li van treure la bena dels ulls, perquè ella li tenia tota la confiança (També s’usa amb el verb treure) (*, R-M)
→ obrir-li els ulls (a algú)
▷ tapar-li els ulls (a algú) (ant.), dur una bena als ulls (inv.), tenir una bena als ulls (inv.)
obrir-li els ulls (a algú) SV, fer veure la veritat a algú / fer veure la realitat a algú (EC, R-M)
Li han hagut d’obrir els ulls, perquè ell tenia tanta confiança en el seu secretari, que no en dubtava gens / Li fa banyes. Algú li hauria d’obrir el ulls / Fins que no va rebre aquella carta no va obrir els ulls; aleshores va comprendre tot l’engany (R-M, *, R-M)
→ llevar-li la bena dels ulls (a algú), ensenyar de viure (a algú)
▷ obrir els ulls (a algú) (inv.)